There is something wrong, Lefty. |
Что-то не так, Лефти. |
Hold it here, Lefty. |
Останови здесь, Лефти. |
Lefty Diamond, import-export. |
Лефти Даймонд, импорт-экспорт. |
Lefty's a dynamite guy. |
Лефти - взрывной парень. |
He was the third player in history to lead the Majors in ERA three years in a row, joining Greg Maddux (1993-95) and Lefty Grove (1929-31). |
Он стал третьим игроком в истории, который был лидером в МЛБ по ERA, присоединившись к Грегу Маддуксу (1993-95) и Лефти Грув (1929-31). |
Lefty eventually finds her being tortured at the dinner table by Chop Top, Drayton, Leatherface, and Grandpa Sawyer and saves her. |
Лефти, в конечном счете, находит её за обеденным столом с Чоп-Топом, Дрейтоном, Кожаным лицом и дедушкой Сойером и спасает её. |
All: Lefty, Lefty, Lefty, Lefty, Lefty, Lefty! |
Лефти, Лефти, Лефти, Лефти, Лефти, Лефти! |
He sold his Volkswagen Bug to a junkyard for $94 and ended up outside Lefty's Bar, where the first game, Leisure Suit Larry in the Land of the Lounge Lizards, begins. |
Свой «Фольксваген Жук» он продаёт на свалку за $94, и оказывается у «Бара Лефти», где и начинается Ларри в выходном костюме в краю праздных ящерок, первая игра серии. |
His man says, "Lefty, he loves boats." |
"Лефти, он обожает прогулки на катере." |
My friend Lefty's asking about you. |
Мой друг Лефти интересуется твоим прошлым. |
[Crowd cheering] So what do you say we let Lefty choose a new name? |
Что вы скажете, если мы дадим Лефти возможность самому выбрать себе новое прозвище? |
Is this about the Lefty thing? |
Это все из-за прозвища Лефти? |