I'm sorry if I've shocked you, Miss Lea. |
Простите, если шокировала вас, мисс Ли. |
Miss Lea, you're doing very well. |
Мисс Ли, у вас очень хорошо получается. |
Led us down to the Lea Valley Reservoir and the divers found the body in ten minutes. |
Привела нас к водохранилищу Ли Вэлли, и водолазы нашли тело за десять минут. |
This work was continued and updated as part of JSR 166 which was chaired by Doug Lea. |
Работа над ним была продолжена как часть JSR 166 под председательством Дага Ли. |
Yangmingshan No. Public Cemetery - Contains the graves of Sun Fo and Homer Lea. |
Янминшаньское общественном кладбище Nº 1 - находятся могилы Сунь Фо и Гомер Ли. |
He was also involved in improvements to the Rivers Lea, Aire and Cam. |
Участвовал также в улучшениях на реках Ли, Эйр и Кем. |
October 25 - Banastre Rebellion: Adam Banastre, Henry de Lea and William Bradshaw attack Liverpool Castle. |
25 октября - Восстание банастров: Адам Банастр, Генри де Ли и Уильям Брэдшоу атакуют Ливерпульский замок. |
In 1908 his daughter, Jane Lea Corbett married John Lawrence Goheen. |
В 1908 году его дочь, Джейн Ли Корбетт вышла замуж за Джона Лоуренса Гохина. |
Miss Lea, where were we? |
Мисс Ли, где мы остановились? |
I'll tell the story my own way, Miss Lea! |
Я буду рассказывать историю по-своему, мисс Ли! |
Holder and Lea, that well known tunesmith duo, here on a gentler, more melodic, less rumbustious, guaranteed number one than usual. |
Холдер и Ли, этот хорошо известный композиторский дуэт, здесь незлобивый, более мелодичный, менее буйный, гарантирует первый номер больше, чем обычно». |
So, Miss Lea, have you read ANY of my books? |
Итак, мисс Ли, вы читали что-нибудь из моих книг? |
In this season, Natalie Nunn (season four), Amber Buell (season three) and Lea Beaulieu (season five) competed for true love. |
В этом сезоне Натали Нанн (четвертый сезон), Амбер Буэлл (третий сезон) и Ли Боулье (пятый сезон) соревновались за настоящую любовь. |
When they appeared on BBC's Top of the Pops to mime to the single, his place was taken by Jim Lea of Slade, who were also on the programme that week. |
Когда группа с этой песней выступала на передаче ВВС Тор of the Pops, его заменял Джим Ли из Slade, которые на тот момент тоже участвовали в этой передаче. |
The first baby to appear on Johnson's Baby powder label was Mary Lea Johnson Richards, granddaughter of Robert Wood Johnson I (co-founder of Johnson & Johnson). |
Первым ребёнком, который появился на этикетке детской присыпки Johnson's Baby была Мэри Ли Джонсон Ричардс, внучка Роберта Вуда Джонсона, со-основателя Johnson & Johnson). |
LORD LEA OF CRONDALL (CHAIR) |
Лорд Ли Крондаллский (Председатель) |
Patience, Miss Lea. |
Терпение, мисс Ли. |
Lea managed to gain entry under the pretext that he wished to board his daughter there, and he surprised Corder in the parlour. |
Ли проник в интернат под предлогом что хочет поместить сюда свою дочь и захватил Кордера врасплох в его кабинете. |
No, what caught my attention, Miss Lea, was that piece you wrote for that pretentious little magazine about the Landier sisters, the twins. |
Нет, мое внимание привлек, мисс Ли, тот очерк, который вы написали для претенциозного журнальчика, о сестрах Ландье, близняшках. |
She spent the following month competing regularly in both singles and tag team matches, against opponents including Mickie James, ODB, and Katie Lea. |
После дебюта она стала регулярно участвовать как в одиночных, так и командных матчах против таких соперников, как Микки Джеймс, ODB и Кэти Ли. |
Some new Lea Thompson legal thriller on Lifetime? |
Новый триллер с Ли Томпсоном по Лайфтайму (тв канал)? |
Sun Yat-sen and Lea believed in forming an Anglo-Saxon alliance with China that would grant the United States and Great Britain special status for their support. |
Г. Ли верил, что ему удастся создать прочный «Англосаксонский союз» с Китаем, который бы наделил Британию и США особыми полномочиями. |
In the May 2008 council elections, Democrats Court Rosen, Anita Price, and Sherman Lea defeated a slate of loosely allied independent city council candidates including incumbent Brian Wishneff. |
На выборах консула в мае 2008 года демократы Курт Розен, Энита Прайс и Шерман Ли одержали победу над группой независимых кандидатов включая действующего Брайана Уишнеффа. |
These were now being addressed by the Council through the Single Regeneration Budget Programme and by the owners of Halton Lea, where there was a significant ongoing re-investment programme. |
В настоящее время эти проблемы рассматриваются городским советом в рамках единой программы финансирования обновления города и владельцами Хелтон Ли, где осуществляется широкомасштабная программа реинвестирования. |
1.4 In response to Dr Williams' book, Lord Lea of Crondall assembled an international Enabling Committee and invited Sir Stephen Sedley, a recently retired Lord Justice of Appeal for England and Wales, to chair a commission of jurists to inquire into the disaster. |
1.4 В порядке реакции на книгу д-ра Уильямс лорд Ли Крондаллский сформировал международный Инициативный комитет и предложил сэру Стивену Седли, который незадолго до этого вышел в отставку с поста члена Апелляционного суда Англии и Уэльса, возглавить комиссию юристов для расследования авиакатастрофы. |