| This 14-year-old lass, so calm and focused. | Четырнадцатилетняя девчонка, спокойная и сосредоточенная. |
| You're a bold lass, asking him to stay. | Ты смелая девчонка, раз попросила его остаться. |
| You cannot beat that, lass! | Не можешь же ты все время выигрывать, девчонка! |
| If you're that red-haired lass, vial three. | Если это та рыжая девчонка, вылей третий пузырёк. |
| It's you or the young lass, Detective Corcoran, and I will take pleasure in killing her. | Выбирай, ты или девчонка, детектив Коркоран, и я убью её с удовольствием. |
| What's a lass like you doing running wild in the woods? | Что такая девчонка делает одна в лесу? |
| Crying like a big lass. | Он плакал, как девчонка. |
| Here's to you, lass. | За тебя, девчонка. |
| You're the new lass I've seen at Wendy's. | Ты и есть новая девчонка в доме Вэнди? РАНЕЕ В СЕРИАЛЕ: |
| Is it so brave a lass? | Девчонка и вправду недурна? |
| WHERE'S THAT LASS GONE NOW? | Куда эта девчонка опять ушла? |