Английский - русский
Перевод слова Lass

Перевод lass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 27)
The lass you followed out of the station. Девушка, за которой вы пошли из участка.
Well, lass... why am I here? Что ж, девушка, Почему я здесь?
Here's to you, lass. За вас, девушка.
And even if he does, I doubt he'll be in a rush to bruit that a lass got the better of him. Но даже если вспомнит, я не думаю, что он станет рассказывать, что его побила девушка.
Good luck to you, Lass. Удачи вам, девушка.
Больше примеров...
Девочка (примеров 37)
Now, get down by the bed and lift yer shift, lass. Ложись на кровать и задери рубаху, девочка.
WHAT ARE YOU ALL BUNDLED UP LIKE A BOLSTER FOR, LASS? А чего ты закуталась, как подушка, девочка?
Is there something else, lass? Еще что-нибудь, девочка?
Let me look at thee, lass. Дай-ка я посмотрю, девочка.
What happened last night, Lass, at that church? Девочка моя, что же такое произошло прошлой ночью?
Больше примеров...
Девица (примеров 7)
But make no mistake, lass. Но не стоит заблуждаться, девица.
Welcome to the family, lass. Приветствуем в нашей семье, девица.
Lass, we don't have the time! У нас нет времени, девица!
Good luck to you, too, lass. И тебе удачи, девица.
Let us out, lass. Вызволи нас, девица.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 11)
This 14-year-old lass, so calm and focused. Четырнадцатилетняя девчонка, спокойная и сосредоточенная.
It's you or the young lass, Detective Corcoran, and I will take pleasure in killing her. Выбирай, ты или девчонка, детектив Коркоран, и я убью её с удовольствием.
What's a lass like you doing running wild in the woods? Что такая девчонка делает одна в лесу?
Crying like a big lass. Он плакал, как девчонка.
Is it so brave a lass? Девчонка и вправду недурна?
Больше примеров...
Милая (примеров 7)
No, lass, it's me that should be thanking you for all yer healing of my scratches. Нет, милая, это я должен благодарить вас за исцеление моих ссадин.
What are you doing, lass? - It's all right, Dad. Что ты делаешь, милая? - Не волнуйся, папа.
We're on the home straight now, lass. И малыш уже на пути домой, милая.
No hurry, lass. Не спеши, милая, не надо!
What are you doing, lass? Что ты делаешь, милая?
Больше примеров...
Барышня (примеров 5)
No lass, I'm sorry. Нет, барышня, мне жаль.
Do ye know my motto, lass? Вы знаете мой девиз, барышня?
Take that back, will you, lass? Отнесёшь это обратно, а, барышня?
Take that back, will you, lass? Верните это, барышня, хорошо?
How far did ye think ye'd get, lass, on a dark night with a strange horse, with half the Mackenzie clan after ye by morning? Как далеко вы думаете уехать, барышня, темной ночью, на незнакомой лошаде, с половиной Маккензи утром у себя на хвосте?
Больше примеров...
Девчушка (примеров 3)
The lass thought I killed her family. Девчушка думала, что я убил ее семью.
'Don't you worry about it, lass. Не переживай из-за этого, девчушка.
Lass has just run off with her boyfriend. Девчушка могла сбежать со своим парнем.
Больше примеров...
Милочка (примеров 4)
Yer no wearing that to the ceremony, are ye, lass? Ты ведь не это наденешь на церемонию, не так ли, милочка?
His other uncle, Dougal, might disagree with ye on that point, lass. Его другой дядя, Дугал, может с вами не согласится на сей счет, милочка.
Are you out of your mind, lass? Ты в своем уме, милочка?
Are you done with yer game, Lass? Ты закончила забавляться, милочка?
Больше примеров...
Ласс (примеров 32)
An FBI trainee named Miriam Lass was investigating private medical records of all the known victims when she disappeared. Агент ФБР Мириам Ласс исследовала медицинские записи всех известных жертв, после чего, она исчезла.
Lass two years ago as he was killing her. Ласс уже два года, как убита им.
Did Miriam Lass know where you live? Мириам Ласс знала, где ты живешь?
Georgia Lass, the protagonist of comedy-drama television series Dead Like Me, is hit and killed in the pilot episode by a toilet seat falling from the deorbiting Mir space station. Главная героиня телесериала «Мёртвые, как я» Джорджия Ласс в пилотной серии была убита туалетным сиденьем, упавшим с космической станции «Мир».
'My name is Miriam Lass. Меня зовут Мириам Ласс.
Больше примеров...
Детка (примеров 5)
Well, lass, you've given us all a fright. Детка, ты всех нас сильно напугала.
You've had a long day, lass. У тебя был длинный день, детка.
Finish making tea, lass, will you? Займись-ка чаем, детка.
Tell her, lass. Скажи ей, детка.
Count your stars, lass. Тебе повезло, детка.
Больше примеров...
Старушка (примеров 4)
Now then, old lass, I've got summat to tell you. Ну, что, старушка, у меня для тебя есть кое-какие новости.
I don't reckon t'old lass owes me anything. Я считаю, старушка со мной в полном расчете.
Me and this old lass, we'll look after 'em. Я и эта старушка, мы за ними приглядим.
DON'T WORRY, OLD LASS. Не волнуйся, старушка.
Больше примеров...
Малышка (примеров 3)
We all feel a bit the same, lass. У всех нас подобное чувство, малышка.
No lass, not yet. Нет, малышка, пока нет.
Your bonny little lass Just landed on her feet. Твоя прекрасная малышка родилась в сорочке.
Больше примеров...