| Lancaster later joined the metalcore band With One Last Breath. | Ланкастер позже присоединился к металкор-группе With One Last Breath. |
| We are joined by Dr. Thomas Lancaster, | К нам присоединится Др. Томас Ланкастер, |
| Her name's Elizabeth Lancaster. | Её зовут Элизабет Ланкастер. |
| Lancaster was angered when the production company declined to release the version featuring his lead vocal (which has since been made available as a bonus track on the 2006 remastered reissue), in preference to that featuring the voice of Francis Rossi. | Ланкастер был возмущён, когда звукозаписывающая компания отказалась выпускать версию песни с его вокалом (позже она была добавлена на переиздании альбома 2005 года в качестве бонус-трека) и предпочла версию с вокалом Фрэнсиса Росси. |
| Ordered to proceed via the Northwest Passage, she moved north to Parry Channel, at mid-month reached Lancaster Sound, the eastern end of the channel, and continued westward with Edward Parry's 1819 journal as a guide. | С приказом пройти Северо-Западный проход, она направилась в Пролив Парри, достигнув к середине месяца пролива Ланкастер - восточной оконечности канала, и в соответствии с судовым журналом Вильяма Парри направилась на запад. |
| To lancaster traffic court, effective tomorrow. | В транспортный суд Ланкастера, завтра же. |
| I have also selected Mr. Mouctar Kokouma Diallo, Guinea (customs and finance), to replace Mr. Lancaster as Coordinator of the Group of Experts. | Я также выбрал г-на Муктара Кокуму Диалло, Гвинея (таможня и финансы) для замены г-на Ланкастера в качестве координатора Группы экспертов. |
| The carnival set itself was moved around the greater Southern California area, to movie ranches and to Lancaster, which were to replicate the states of Oklahoma, Texas, and New Mexico. | Съёмки «Карнавала» проходили на большой территории Южной Калифорнии, передвигаясь по натурным съёмочным площадкам до Ланкастера, так как должны были обеспечить иллюзию движения карнавала по штатам Оклахома, Техас и Нью-Мексико. |
| It was the last recorded before the group temporarily disbanded in 1985 and therefore the last to feature original bass guitarist Alan Lancaster and drummer Pete Kircher. | Это последний альбом, записанный группой перед своим «временным распадом» в 1985 году, а также последний с участием оригинального бас-гитариста Алана Ланкастера и барабанщика Пита Кирхера (англ.)русск... |
| Douglas was always second-billed under Lancaster in these movies but, with the exception of I Walk Alone, in which Douglas played a villain, their roles were more or less the same size. | Дуглас всегда был вторым после Ланкастера по оплате в этих фильмах, хотя их роли были более-менее одинаковыми по величине, за исключением картины «Я иду один», в которой Дуглас сыграл злодея. |
| According to some accounts, Kelley was pilloried in Lancaster for forgery or counterfeiting. | Согласно некоторым источникам, Келли был пригвожден к позорному столбу в Ланкастере за подлог или за фальшивомонетничество. |
| Case that put me in Lancaster? | Дело, из-за которого я оказался в Ланкастере? |
| Bellisario became an advertising copywriter in Lancaster, Pennsylvania in 1965, and three years later became creative director of the Bloom Agency in Dallas, Texas. | Беллисарио стал работать копирайтером в Ланкастере в 1965 году и три года спустя уже был креативным директором в Bloom Agency в Далласе. |
| In 1194 Theobald supported his brother during Hubert's actions against Prince John, with Theobald receiving the surrender of John's supporters in Lancaster. | В 1194 году Теобальд поддержал своего старшего брата Хьюберта в подавлении восстания принца Джона в Ланкастере. |
| And you could fly a Lancaster? | И вы даже на Ланкастере летали? |
| You are a girl from the House of Lancaster, and you live in a country that is divided. | Ты девушка из Дома Ланкастеров, и живёшь в разделённой стране. |
| It means your daughter could be Queen, and Lady Margaret says that such a marriage would unite the Houses of York and Lancaster and end these wars. | Ваша дочь станет королевой, леди Маргарита считает, что эта свадьба объединит дома Йорков и Ланкастеров, закончит войну. |
| He is heir to the House of Lancaster, an enemy to the King, so. | Он наследник Дома Ланкастеров и таким образом - враг Короля. |
| Well, there's been a plague on the Lancaster family since its legend began in 1778. | Ну, говорят, что семья Ланкастеров проклята, эта легенда берет начало в 1778 году. |
| This arm upholds the House of Lancaster. | Моя рука Ланкастеров поддержит. |
| It features Francis Rossi, Richard Parfitt, Alan Lancaster and John Coghlan. | Записан Фрэнсисом Росси, Ричардом Парфиттом, Аланом Ланкастером и Джоном Когланом. |
| Edward, Isabella and Gaveston left for Newcastle, pursued by Lancaster and his followers. | Эдуард, Изабелла и Гавестон отправились в Ньюкасл, преследуемые Ланкастером и его сторонниками. |
| Don Lancaster's prototype TV Typewriter which is now on display at the Computer History Museum has a surplus keyboard with an ASCII encoder circuit that was published in the February 1974 issue of Radio-Electronics. | Прототип TV Typewriter, изготовленный Доном Ланкастером, который в настоящее время находится в Музее компьютерной истории, использует промышленную клавиатуру с генератором кодов ASCII, схема которого была опубликована в журнале Radio-Electronics в феврале 1974 года. |
| Edward and Hugh the Younger met Lancaster at Pontefract, where, after a summary trial, the earl was found guilty of treason and beheaded. | Эдуард и Хью Младший встретились с Ланкастером в Понтефракте, где он был признан виновным в измене и обезглавлен. |
| Caesar was working on the Los Angeles set of the 1986 film, Tough Guys (with Burt Lancaster and Kirk Douglas) when he suffered a heart attack and died a short time later. | В 1986 году во время съёмок в фильме «Крутые ребята» (с Бертом Ланкастером и Кирком Дугласом) у Сизара случился сердечный приступ, и спустя некоторое время он скончался. |
| He remained out of office for the next 23 years but was once again Chancellor of the Duchy of Lancaster between 1806 and 1807 in the Ministry of All the Talents headed by Lord Grenville. | На протяжении следующих 23 лет оставался без поста, но вновь стал канцлером герцогства Ланкастерского в период с 1806 по 1807 года в так называемом «Министерстве всех талантов» во главе с лордом Гренвилем. |
| It was first used on exercise in May 2007 with the 1st Battalion (Mechanised) of the Duke of Lancaster's Regiment. | Впервые испытан на учениях в мае 2007 года с 1-м механизированным батальоном Пехотного полка герцога Ланкастерского (Duke of Lancaster's Regiment). |
| Following the Lancaster Witch Trials (1612-1634), William Harvey, physician to King Charles I of England, had been ordered to examine the four women accused, and from this there came a requirement to have material proof of being a witch. | После Ланкастерского суда над ведьмами, прошедшего в 1634, Уильяму Гарвею, врачу английского короля Карла I, было поручено обследовать четырёх обвинявшихся в колдовстве женщин, и после этого появилось требование приводить материальное подтверждение подобных обвинений. |
| Experts from London Metropolitan University, Tilburg University, Lancaster University, University of Osnabrueck and NGO "Club of Women in Politics 50/50"participated at the invitation of the UNECE secretariat. | По приглашению секретариата ЕЭК ООН в ней приняли участие эксперты из Лондонского университета "Метрополитен", Тилбургского университета, Ланкастерского университета, Оснабрюкского университета и НПО "Клуб женщин в политике 50/50". |
| Participants welcomed and sought to build on the recommendations of the Lancaster House Conference on Strengthening Export Control on SALW, in particular: | участники приветствовали и постарались развить рекомендации Конференции "Ланкастерского Дома" по укреплению экспортного контроля за СОЛВ, и в особенности: |
| Mr. K. Jones (Lancaster University, United Kingdom) presented a study on the global cycling and modelling of POPs. | Г-н К. Джоунс (Ланкастерский университет, Соединенное Королевство) рассказал о проведении исследования по вопросам циркуляции и моделирования динамики СОЗ в масштабе земного шара. |
| The project to create the BNC involved the collaboration of three publishers (with the Oxford University Press as the lead collaborator, Longman and W. & R. Chambers), two universities (the University of Oxford and Lancaster University), and the British Library. | В рамках проекта по созданию BNC сотрудничали три издателя (Издательство Оксфордского университета в качестве ведущего соавтора, а также Longman и W. & R. Chambers), два университета (Оксфордский и Ланкастерский) и Британская библиотека. |
| In addition, Gdansk University (Poland) and Lancaster University (United Kingdom), and the Dutch and German consulting companies, NL Agency and BiPRO, were represented. | Кроме того, на совещании были представлены Гданьский университет (Польша), Ланкастерский университет (Соединенное Королевство), голландские и немецкие консалтинговые компании, Агентство НЛ и компания БиПРО. |
| Edward of Lancaster is a monster! | Эдвард Ланкастерский - чудовище! |
| Lancaster University was also represented. | Был представлен Ланкастерский университет. |
| Our error was to trust in Lancaster, the Beaufort boy betrayed us. | Было ошибкой довериться Ланкастерам, мальчишка-Бофорт нас предал. |
| IF you are to restore Lancaster to the throne, you will need York support to keep it. | ЕСЛИ ты возвратишь престол Ланкастерам, тебе нужна будет поддержка Йорков, чтобы удержать его. |
| Born faithful to the House of Lancaster, yet switches his allegiance to York after the Battle of Towton. | Родился в семье, преданной Ланкастерам, затем повернулся к Йоркам после битвы при Таутоне. |
| He will do it if he thinks it is for Lancaster. | Он пришлет людей, думая, что помогает Ланкастерам. |
| By giving the House of Lancaster leave to breathe, | Коль вы вздохнуть Ланкастерам дадите, |
| She spent six months in Lancaster Gaol, whereafter she was sentenced to life imprisonment and forfeiture of her property. | Маргарет провела шесть месяцев в Ланкастерской тюрьме, после чего её приговорили к пожизненному заключению и лишению имущества. |
| Named after her aunt and grandmother, the Duchess of Villena and Catherine of Lancaster, she immediately became heiress presumptive to the throne of Castile upon her birth. | Названная в честь тёти и бабушки, герцогини Вильена и Екатерины Ланкастерской, она стала наследницей престола Кастилии сразу после своего рождения. |
| Its toughness was compensation for its shorter range and lighter bomb load compared to the B-24 and British Avro Lancaster heavy bombers. | Прочность B-17 в полной мере компенсировала меньшие дальность и бомбовую нагрузку по сравнению с тяжёлыми бомбардировщиками Consolidated B-24 Liberator и британским Avro Lancaster. |
| Johns arrived at Gibraltar on board HMS Lancaster and was sworn into the office of Governor of Gibraltar on Monday 26 October 2009. | Джонс прибыл в Гибралтар на борту HMS Lancaster и принёс присягу губернатора 26 октября 2009 года. |
| Eden Lancaster Hotel offers elegant accommodation in the greenest area of Amsterdam. | Отель Eden Lancaster расположен в самом зеленом районе Амстердама, недалеко от центра города. |
| The Royal Eagle is within easy reach of Paddington and Lancaster Gate Tube stations and close to Paddington Train Station for the Heathrow Express. | От отеля можно легко добраться до станций метро Paddington и Lancaster Gate. С близлежащего вокзала Паддингтон отправляется экспресс до аэропорта Хитроу. |
| Very close to Lancaster Gate Tube station and within walking distance of Paddington station, the hotel offers fast and easy access to everything the city has to offer. | Отсюда рукой подать до станции метро Lancaster Gate и вокзала Паддингтон, от которых можно легко и удобно доехать до всех достопримечательностей этого великолепного города. |