The Duke of Sandringham has arrived to take counsel with the laird. |
Герцог Сандрингем пожаловали за советом к лэрду. |
Would you have me lie to the laird? |
Или ты препочел бы, чтобы я солгал лэрду? |
Or your Laird won't need a doctor. |
Или вашему Лэрду не потребуется доктор. |
My husband had to give away our goat to the Laird this morning, so we haven't any milk. |
Мужу пришлось отдать козу Лэрду этим утром, так что у нас нет молока. |
On August 17, 2000 Laird Hamilton is credited with surfing the "heaviest wave" ever ridden, documented in the film Riding Giants. |
На 17 августа 2000 года Лэрду Гамильтону приписывают преодоления одной из самых «тяжёлых волн» за всю историю, что документально передано в фильме Riding Giants. |
It's just that, when we got out to Laird's... I just didn't feel like I knew you anymore and I got scared. |
Просто когда мы приехали к Лэрду, мне казалось, что я уже тебя не знаю, и я испугался. |
I'm pledged to the laird. |
Я дал клятву лэрду. |
Jamie will appease his laird best he can And be back in his good graces in no time. |
Джейми послужит лэрду наилучшим образом и вскорости вернется прощенным. |
Let them help the Laird first. |
Сначала позвольте им помочь Лэрду. |
I give you my obedience as kinsman... and as Laird. |
Я повинуюсь вам, как родичу и как Лэрду. |
Did you not think that one among the rent party would remain loyal to his laird? |
Вам не пришло в голову, что кое-кто из арендаторов остался верен своему лэрду? |
So tell me, from one laird to another... |
Ну так скажите мне, как лэрд лэрду... |