Английский - русский
Перевод слова Ladyship
Вариант перевода Миледи

Примеры в контексте "Ladyship - Миледи"

Примеры: Ladyship - Миледи
I've got erysipelas, your ladyship. У меня - рожа, миледи.
I never missed feeding them, your ladyship. Я не забывала их кормить, миледи.
Everything was... just as it usually is, your ladyship. Все было... как обычно, миледи.
We would appear to have an air-raid warning, your ladyship, Dr Mottershead. По-моему, это сигнал воздушной тревоги, миледи, доктор Моттерсхед.
Like your ladyship, only without the armor. Как вы, миледи, только без доспеха.
Is something amiss, your ladyship? Что-то не в порядке, миледи?
This isn't your responsibility, your ladyship! Вы не должны этого делать, миледи!
I'm very sorry, your ladyship, but if you don't approve, that's because you've made assumptions. Мне очень жаль, миледи, но это только потому, что вы строили предположения.
Something the matter with Sir Hallam's shirts, your ladyship? Что-то не так с сорочками сэра Халлэма, миледи?
I won't say anything about it, Your Ladyship. Никто ничего не узнает, миледи.
Mr. Charles Pike, Your Ladyship. От мистера Чарльза Пайка, миледи.
That is, perfectly all right, Your Ladyship, thank you. То есть, у меня все в полном порядке, миледи, спасибо.
I dare say it was, Your Ladyship. Думаю, так оно и было, миледи.
Is it not true, Your Ladyship? Разве это не правда, Миледи?
I'll tell Beryl, your ladyship. Я скажу Берил, миледи.
Beg your pardon, your ladyship. Прошу прощения, миледи.
Into the drawing room, Your Ladyship? В кабинет, миледи?
Some red roses for Your Ladyship. Алые розы для миледи.
Very good, Your Ladyship. Очень хорошо, миледи.
It seems she's made a cake for Your Ladyship, as a surprise. Не нравится мне все это, миледи.