| The social influence of mental disorders is additionally disproportional for women in the period of pregnancy, giving birth and lactation. | Социальный мотив психических расстройств является дополнительным негативным фактором, проявляющимся в отношении женщин в период беременности, родов и кормления грудью. |
| There is evidence of low caloric intake for mothers during pregnancy and lactation, with low birth weight rates and early stunting in children under 2 years of age. | Со всей очевидностью можно констатировать низкую калорийность питания матерей в период беременности и кормления грудью, а также низкие показатели веса новорожденных и задержка в росте у детей младше двух лет. |
| There is also need to support women's health, nutrition and psychosocial well-being, including during pregnancy and lactation, as part of a focus on women's rights and empowerment. | Необходимо также оказывать поддержку в укреплении здоровья женщин, обеспечении их питания и психологического и социального благополучия, в том числе в период беременности и кормления грудью, в контексте целенаправленных усилий по расширению прав и возможностей женщин. |
| In other words, the fact of pregnancy or lactation prevents the employer from dismissing the woman, provided that the worker has not committed a grave offence under the terms of Article 81 of the Labour Code. | Иными словами, факт беременности или кормления грудью не дает работодателю права на увольнение работницы, если она грубо не нарушила положения статьи 81 Кодекса о труде. |
| Various programmes are being implemented to ensure women's right to receive appropriate services during pregnancy, delivery and the post-natal period, and to receive adequate nutrition during pregnancy and lactation. | Осуществляется ряд программ, направленных на обеспечение права женщин на получение надлежащих услуг во время беременности и родов и послеродовой период, а также на надлежащее питание в период беременности и кормления грудью. |
| Pregnant women also receive dietary supplements during pregnancy and lactation. | В ходе беременности и в период кормления грудью беременные женщины получают также пищевые добавки. |