Примеры в контексте "Kohl - Коль"

Все варианты переводов "Kohl":
Примеры: Kohl - Коль
He also seemed sure Kohl would kill again. А также, он кажется был уверен, что Коль убьёт снова.
Well, let me tell you about Kohl's. Чтож, дай я расскажу тебе про "Коль".
Looks like Kohl was in Europe when the wall fell. Похоже, Коль был в Европе, когда стену разрушили.
So it seems Kohl, the spy, is back. Похоже, что шпион Коль, вернулся.
Let me guess, the seller was Ulrich Kohl. Позвольте мне угадать, продавцом был Ульрих Коль.
Kohl called to make sure he was home. Коль звонил, чтобы убедиться, что он дома.
Kohl was part of a four man team. Коль входил в группу из 4 человек.
I kept the lawyer alive, but Kohl's not done yet. Я сохранил жизнь адвокату, но Коль еще не закончил.
Kohl isn't supposed to exist. Считается, что Коль не существует.
I'm the guy who still has time to save Anja Kohl. Я парень, у которого еще есть время спасти Аню Коль.
The police had to accept that it was because of my help that Fabian Kohl was exposed. Полиция была вынуждена признать что только благодаря мне, Фабиан Коль был разоблачен.
Ms. Kohl (Switzerland) requested further comment on the effect of the skills drain on developing countries. Г-жа Коль (Швейцария) просит дополнительно прокомментировать влияние утечки специалистов на развивающиеся страны.
Kohl came from the Palatinate and his enthusiasm for the very local dish brought it to a wider public. Коль родом из Пфальца, и его энтузиазм по поводу этого местного блюда популяризировал его в широкой публике.
Many in the CDU questioned if Kohl had made the right choice for the party. Многие в ХДС сомневались, сделал ли Коль правильный выбор для партии.
But Schröder was elected because he promised to be more dynamic than Kohl. Однако Шредер был избран потому, что обещал проявить большую активность, чем Коль.
Between 1958 and 1964, Kohl was a member of the United States Army Reserve. Между 1958 и 1964 годами Коль входил в резерва армии США.
But Chancellor Kohl has the conviction and courage to act upon a larger vision. Но канцлер Коль имеет мужество действовать и убежден в необходимости этого, исходя из более широкого видения.
They told us Kohl ran to the Soviets... Они сказали нам, что Коль сбежал к Советам,
Kohl vanishes without a trace, and his teammates end up living cushy lives in New York. Коль бесследно исчез, а его товарищи по группе теперь беззаботно живут в Нью-Йорке.
You've never been to Kohl's? Ты никогда не была в "Коль"?
Would you and Fabian Kohl rather spend the rest of your lives in prison? Значит, Вы и Фабиан Коль скорее всего проведете остаток своей жизни в тюрьме?
He gave the party a new vigor, one that was lacking in the CDU after Kohl proclaimed his nomination. Он дал партии новую силу, которой не хватало в ХДС после того, как Коль объявил свою кандидатуру.
While Kohl continually pushed the issue of European integration, the issue fell short from voters' minds. В то время как Коль постоянно поднимал вопрос о европейской интеграции, этот вопрос не соответствовал умов избирателей.
Kohl delivered generous terms for German reunification; Коль предоставил щедрые условия для воссоединения Германии;
Ms. Kohl, responding to the Committee's questions, said that the proportion of women holding public positions had remained stable at 40 per cent from 1999 to 2006. Г-жа Коль, отвечая на вопросы Комитета, говорит, что доля женщин на государственной службе в период с 1999 года по 2006 год оставалась стабильной - 40 процентов.