During the 1930s through the 1950s, the geologist Lauge Koch had a very strong influence on the commission's work. | С 1930 по 1950 годы сильное влияние на работу комиссии оказывал геолог и полярный исследователь Лауге Кох. |
The annual event on 24 March marks the day in 1882 when Dr Robert Koch detected the cause of tuberculosis, the TB bacillus. | Ежегодно это мероприятие проводится 24 марта в ознаменование того, что в этот день в 1882 году д-р Роберт Кох открыл возбудителя ТБ - туберкулезную бациллу. |
With nowhere else to turn, she asks Otto Düring (Sebastian Koch) for access to a private airplane, explaining that she brings ruin to everyone around her and that she wants to simply disappear. | Когда ей уже больше не к кому пойти, она просит у Отто Дюринга (Себастьян Кох) доступ к частному самолёту, пояснив, что она приносит разрушение всем вокруг неё, и что она хочет просто исчезнуть. |
Neither Heckler and Koch, nor the United States Mission, replied to the Group's letter. | Ни «Хеклер и Кох», ни Представительство Соединенных Штатов не ответили на письмо Группы. |
A Swedish mathematician, von Koch, decided that instead of subtracting lines, he would add them. | Шведский математик фон Кох решил, что вместо вычитания линий, он будет добавлять их. |
On February 1, 1943 Rose was named vice president of the Robert Koch Institute. | 1 февраля 1943 года становится вице-президентом института имени Роберта Коха. |
Let's send Kloss to Poland to get the information about where Koch has hidden the Amber Room. | И отправим Клосса в Польшу, чтобы вытянул из Коха информацию, где тот спрятал Янтарную комнату. |
The founders of the Helenendorf colony were Swabian families (according to various sources, from 127 to 135 families), who came mainly from Reutlingen under the leadership of Gottlieb Koch, Duke Shiman, Jakov Krause and Johannes Wuhrer. | Основателями колонии Еленендорф были швабские семьи (по различным данным, от 127 до 135 семей), прибывшие в основном из Ройтлингена под предводительством Готтлиба Коха, Герцога Шимана, Якова Краузе и Иоганнеса Вухрера. |
Within the framework of the Federal Health Monitoring System, the Robert Koch Institute published a brochure at the end of October 2008 on "The Consequences of Violence on Health - with a special focus on domestic violence" | В рамках федеральной системы мониторинга состояния здоровья населения институт имени Роберта Коха выпустил в конце октября 2008 года брошюру под названием "Последствия насилия, и прежде всего бытового насилия, для здоровья", в которой также рассматривается тема "Насилие в среде мигрантов и беженцев". |
He then attempted to mediate between Mayor Koch and some minority groups who thought the Koch administration racially insensitive. | Впоследствии он попытался стать посредником между мэром Кохом и некоторыми меньшинствами, которые считали, что администрация Коха нечувствительна к расизму. |
AITPN alleged that in the name of establishing the Eco-Park, successive governments sought to destroy the forest and displace about 25,000 indigenous Garo and Koch peoples in the Modhupur forest area under Tangail district. | АСКННПЖ указала, что под предлогом создания природоохранного парка чередующиеся правительственные кабинеты прилагают усилия для уничтожения лесов и переселения около 25000 представителей коренных народностей гаро и коч в Модхупурском лесном районе округа Тангаил. |
According to SPLA, approximately 450 of Gai's combatants, originally based in Koch County, Unity State, were moved and are currently stationed outside an SPLA facility in Mapel, Western Bahr al-Ghazal State. | Согласно источникам в НОАС, около 450 бойцов Гая, первоначально размещавшихся в округе Коч, штат Юнити, были отведены и в настоящее время дислоцируются за пределами базы НОАС в Мапеле, штат Западный Бахр-эль-Газаль. |
Next spring he went by sled to the Indigirka, built a koch and sailed to the Kolyma. | Весной следующего года Стадухин на санях дошёл до Индигирки, построил коч и доплыл до Колымы. |
Guit, Koch, Leer, Mayendit, Mayom, Panyijar and Rubkona Counties reportedly complied. | Как сообщается, это указание выполнили в округах Гуит, Коч, Леер, Майендит, Майом, Паньиджар и Рубкона. |
Mr. Richard Koch, on behalf of the East Timor Ireland Solidarity 1444th Campaign | Г-н Ричард Коч, от имени организации "Ирландская кампания солидарности с Восточным Тимором" |
Along with his contemporary Robert Koch, Pasteur was an early advocate of the germ theory of disease. | Наряду со своим современником Робертом Кохом, Пастер стал первым приверженцем микробной теории болезней. |
Located in an historic, elegant, 19th-century palace, Tiziano Hotel was designed by Gaetano Koch, famous architect of the late 1800s. | Занимающий старинный элегантный дворец 19-века, дизайн отеля Tiziano был разработан Гаэтано Кохом, известным архитектором конца 1800 годов. |
The textures seen in the game were entirely hand painted, adapted to achieve what art director Michel Koch called "impressionistic rendering". | Все используемые в игре текстуры нарисованы вручную, чтобы добиться эффекта так называемой соруководителем студии Мишелем Кохом «импрессионистической визуализации». |
In 1975, after centuries of slow development of the mathematics of patterns by Gottfried Leibniz, Georg Cantor, Helge von Koch, Wacław Sierpiński and others, Benoît Mandelbrot wrote a famous paper, How Long Is the Coast of Britain? | В 1975 году, после столетий медленного развития математического аппарата закономерностей Лейбницом, Кантором, Кохом, Серпинским и другими, Бенуа Мандельброт написал знаменитую статью под названием «Какой длины побережье Британии? |
He then attempted to mediate between Mayor Koch and some minority groups who thought the Koch administration racially insensitive. | Впоследствии он попытался стать посредником между мэром Кохом и некоторыми меньшинствами, которые считали, что администрация Коха нечувствительна к расизму. |
AFP, which has two founders - David and Charles Koch. | АЗП, основатели которой: Дэвид и Чарльз Кок. |
Koch is in the foreground in the grey herringbone coat. | Кок на переднем плане в сером пальто. |
Okay, have either of you ever heard the name David Koch? | Кому-нибудь из вас знакомо имя Дэвид Кок? |
And the Koch brothers are not playing around, if that's what you're talking about. | И братья Кок не в игрушки играют, если ты об этом. |
Bill Koch is a Florida billionaire who owns four of theJefferson bottles, and he became suspicious. | Билл Кок - флоридский миллиардер, владелец четырех бутылокДжефферсона он начал кое-что подозревать |
Currently, they operates an American and German-made weaponry, but in the Langkawi Airshow (LIMA 2015) maritime warfare, they used Heckler & Koch weapons, including the HK UMP45 submachine gun, HK416, G36 and a lightweight XM8 assault rifle. | В настоящее время они управляют оружием американского и немецкого производства, но в морской войне Лангкави авиашоу (LIMA 2015) они использовали Heckler & Koch Оружие, в том числе микроавтобус HK UMP45, HK416, G36 и легкую штурмовую винтовку XM8. |
Dinosaur Polo Club partnered with Playism and Plug In Digital to release the game on digital storefronts, and Koch Media to distribute the game in retail stores in Europe. | Dinosaur Polo Club сотрудничала с Playism и Plug in Digital с целью распространения игры средствами цифровой дистрибуции, а с Koch Media для продаж в розничных магазинах Европы. |
Unfortunately, a few oil companies (ExxonMobil and Koch Industries are the most notorious) have devoted enormous resources to sowing confusion even where there is clear scientific consensus. | К сожалению, несколько нефтяных компаний (в частности ExxonMobil и Koch Industries, которые наиболее стремительны в их действиях) посвятили огромное количество денег и времени для того, чтобы сеять замешательство даже там, где имеется четкий научный консенсус. |
It is now a subsidiary of Koch Industries. | На данный момент входит в состав концерна Koch Industries. |
Early in 2007, Samson signed a record contract with Koch Records, now known as E1 Music, who approached her after hearing her sing during a radio tour. | В начале 2007 года Сэмсон подписала контракт со звукозаписывающей компанией Koch Records (сейчас E1 Music), которая предложила ей работу, после того как услышала её пение по радио. |
Local P.D. found Koch's body in an alley in East Austin about four hours ago - gunshot to the head. | Полиция нашла тело Коча в переулке в восточном Остине несколько часов назад, выстрел в голову. |
That's why you hired the private detective Koch to keep an eye on him. | Поэтому-то вы и наняли частного детектива Коча, чтобы приглядывал за ним. |
Move this rust bucket out behind Saint Koch's cathedral. | Вот, переставьте эту колымагу за храм Собора Святого Коча! |
She didn't know about the bomb, and she doesn't know who hired Koch to get the briefcase. | Она не знала о бомбе и не знает, кто нанял Коча добыть портфель. |
Then you had Koch go through his briefcase to see what evidence he had, and then you killed Koch. | Затем вы попросили Коча обыскать его портфель, чтобы узнать, какие у него есть улики, а потом убили Коча. |