Английский - русский
Перевод слова Koch

Перевод koch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кох (примеров 83)
It's a German named Koch that saw them first. Впервые её разглядел немец по имени Кох.
Koch accepted the invitation and spent two years, from 1900 to 1902, on the Brijuni islands. Кох принял приглашение и провёл на Бриони два года - с 1900 по 1902.
On May 23, Karl Koch left for a business-related drive he didn't come back from. 23 мая Карл Кох уехал в командировку, из которой так и не вернулся.
For information purposes, the Permanent Mission of the Principality of Andorra to the United Nations wishes to report that, during 1995, 10 automatic rifles Heckler & Koch, model 33, caliber 223 Remington, were acquired for the National Police Service. В информационных целях Постоянное представительство Княжества Андорра при Организации Объединенных Наций сообщает, что в 1995 году для Национальной полицейской службы было закуплено 10 автоматических винтовок фирмы "Хеклер унд Кох", модель 33, калибр 223, под патроны "Ремингтон".
Koch never revealed the whereabouts, of the biggest art treasure lootedduringthe II World War - the Amber Room. Кох никогда не раскрыл место сокрытия самой крупной художественной коллекции сокровищ, похищенной во время Второй мировой войны - Янтарной комнаты
Больше примеров...
Коха (примеров 39)
Koch has at least ten already. У Коха наверняка не меньше десяти.
And the "mother" to break the code is with Koch. А "мама" к шифру есть только у Коха.
The founders of the Helenendorf colony were Swabian families (according to various sources, from 127 to 135 families), who came mainly from Reutlingen under the leadership of Gottlieb Koch, Duke Shiman, Jakov Krause and Johannes Wuhrer. Основателями колонии Еленендорф были швабские семьи (по различным данным, от 127 до 135 семей), прибывшие в основном из Ройтлингена под предводительством Готтлиба Коха, Герцога Шимана, Якова Краузе и Иоганнеса Вухрера.
It can also be seen as one of the stages in the construction of a 3D Koch snowflake, a fractal shape formed by repeated attachment of smaller tetrahedra to each triangular face of a larger figure. Его же можно рассматривать как одну из стадий построения 3D-снежинки Коха, фрактальной фигуры, получаемой повторяющимся присоединением меньших тетраэдров к каждой треугольной поверхности большей фигуры.
He then attempted to mediate between Mayor Koch and some minority groups who thought the Koch administration racially insensitive. Впоследствии он попытался стать посредником между мэром Кохом и некоторыми меньшинствами, которые считали, что администрация Коха нечувствительна к расизму.
Больше примеров...
Коч (примеров 16)
According to the same sources, the Koch, Hajong, Pathor and Manipuri are Hindu communities. Согласно тем же источникам коч, ходжанг, патхор и манипури являются индуистскими общинами.
The attackers were reported to belong to the Sudanese Armed Forces; (d) Clashes between different Dinka clans linked to cattle looting in Koch county, Unity State, on 8 July 2006 resulted in the deaths of three children and six adults. Согласно сообщениям, нападавшие входили в состав Вооруженных сил Судана; d) в результате столкновений между разными кланами динка, связанных с попытками угона скота в графстве Коч, штат Юнити, 8 июля 2006 года были убиты шестеро взрослых и трое детей.
AITPN alleged that in the name of establishing the Eco-Park, successive governments sought to destroy the forest and displace about 25,000 indigenous Garo and Koch peoples in the Modhupur forest area under Tangail district. АСКННПЖ указала, что под предлогом создания природоохранного парка чередующиеся правительственные кабинеты прилагают усилия для уничтожения лесов и переселения около 25000 представителей коренных народностей гаро и коч в Модхупурском лесном районе округа Тангаил.
Guit, Koch, Leer, Mayendit, Mayom, Panyijar and Rubkona Counties reportedly complied. Как сообщается, это указание выполнили в округах Гуит, Коч, Леер, Майендит, Майом, Паньиджар и Рубкона.
She stayed at The Waldorf-Astoria Hotel for four days on an all-expenses paid visit and met the mayor Ed Koch. Она остановилась в престижном отеле Уолдорф-Астория, и в течение всех дней её визита, все расходы взял на себя мэр Нью-Йорка Эд Коч.
Больше примеров...
Кохом (примеров 14)
He was one of the founders, along with Joseph Anton Koch, of German romantic classical landscape painting. Наряду с Йозефом Антоном Кохом, он был одним из основателей немецкой классической романтической пейзажной живописи.
You and Koch torture partisans at Villa Triste, and you ask why? Ть с Кохом пьтаешь партизан на Вилле Триесте, и спрашиваешь почему?
Mendes made his WEC debut against Erik Koch on March 6, 2010 at WEC 47. Мендес начал карьеру в ШЕС с боя с Эриком Кохом 6 марта 2010 года на турнире WEC 47.
We want you to get back into the game... and meet with Koch, impersonating Hans Kloss. Мы хотим, чтобы ты вернулся в игру... и встретился с Кохом, выдавая себя за Ганса Клосса.
Miss Reiniger worked almost from the outset with her husband Carl Koch, who died in 1963. Практически с самого начала госпожа Райнигер работала в сотрудничестве со своим мужем Карлом Кохом, который скончался в 1963
Больше примеров...
Кок (примеров 7)
AFP, which has two founders - David and Charles Koch. АЗП, основатели которой: Дэвид и Чарльз Кок.
Koch is in the foreground in the grey herringbone coat. Кок на переднем плане в сером пальто.
Okay, have either of you ever heard the name David Koch? Кому-нибудь из вас знакомо имя Дэвид Кок?
And the Koch brothers are not playing around, if that's what you're talking about. И братья Кок не в игрушки играют, если ты об этом.
Have you ever heard the name Charles Koch? Вам знакомо имя Чарльз Кок?
Больше примеров...
Koch (примеров 33)
50 Cent commented that Koch Entertainment was a "graveyard", meaning major record labels would not work with their artists. 50 Cent заявил, что Koch Entertainment - «кладбище», имея в виду, что именитые звукозаписывающие лейблы не будут сотрудничать с ними.
For this, he even had to move from New York to Los Angeles, where he met Omar "Iceman" Sharif, thanks to whom they came up with an idea of releasing a solo album on the independent label Koch Records. Для этого ему даже пришлось переехать из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, где он встретил Омара «Айсмена» Шарифа, благодаря которому и возникла идея выпуска сольного альбома на независимом лейбле Koch Records.
The Heckler & Koch G3 battle rifles used were considered by several experts to be inadequate for the distance at which the snipers were trying to shoot. Некоторые эксперты считают, что штурмовые винтовки G3 Heckler & Koch, использованные полицией в ходе операции, не подходят для дистанции, с которой пришлось стрелять снайперам.
Dinosaur Polo Club partnered with Playism and Plug In Digital to release the game on digital storefronts, and Koch Media to distribute the game in retail stores in Europe. Dinosaur Polo Club сотрудничала с Playism и Plug in Digital с целью распространения игры средствами цифровой дистрибуции, а с Koch Media для продаж в розничных магазинах Европы.
We work with the largest world publishers, such as Codemasters, Activision, Eidos, Midway, NCsoft, THQ, Ubisoft, Disney, Koch, Koei the best games of which are released with bonus label ND Games. Мы работаем с крупнейшими мировыми издателями, такими как Codemasters, Activision, Eidos, Midway, NCsoft, THQ, Ubisoft, Disney, Koch, Koei, лучшие игры которых выходят под премиальным лейблом ND Games.
Больше примеров...
Коча (примеров 5)
Local P.D. found Koch's body in an alley in East Austin about four hours ago - gunshot to the head. Полиция нашла тело Коча в переулке в восточном Остине несколько часов назад, выстрел в голову.
That's why you hired the private detective Koch to keep an eye on him. Поэтому-то вы и наняли частного детектива Коча, чтобы приглядывал за ним.
Move this rust bucket out behind Saint Koch's cathedral. Вот, переставьте эту колымагу за храм Собора Святого Коча!
She didn't know about the bomb, and she doesn't know who hired Koch to get the briefcase. Она не знала о бомбе и не знает, кто нанял Коча добыть портфель.
Then you had Koch go through his briefcase to see what evidence he had, and then you killed Koch. Затем вы попросили Коча обыскать его портфель, чтобы узнать, какие у него есть улики, а потом убили Коча.
Больше примеров...