Great Czar, allow me to kneel and kiss the earth. |
Великий государь, раэреши преклонить колени и поцеловать эемлю. |
I now call upon you to kneel in sign of fealty. |
Я призываю вас преклонить колени в знак верности мне. |
To deny every pilgrim the chance to kneel at the tomb of the Magdalene. |
Отказать в шансе всем преклонить колени у могилы Магдалины. |
Could I kneel, at least? |
Могу я хотя бы преклонить колени? |
Then, he completes his girlfriend's previous condition of their wedding - to kneel (which is humiliation for the Roma) in front of her with all encampment and then kills Rada and stands in front of her body on his knees. |
Затем он, выполняя поставленное ранее девушкой условие их свадьбы - преклонить колени (что у цыган является унижением) перед ней при всём таборе, убивает Раду и при всех встаёт перед её телом на колени. |
You may kneel, Cardinal. |
Можете преклонить колени, кардинал. |
We must kneel, Teddy. |
Надо преклонить колени, Тедди. |