Английский - русский
Перевод слова Kimberleys
Вариант перевода Кимберли

Примеры в контексте "Kimberleys - Кимберли"

Все варианты переводов "Kimberleys":
Примеры: Kimberleys - Кимберли
It was fought near Paardeberg Drift on the banks of the Modder River in the Orange Free State near Kimberley. Произошла около брода Пардеберг через реку Моддер в Оранжевом Свободном государстве, около Кимберли.
Lieutenant General Lord Methuen, commander of the 1st Division, was tasked with raising the Boer siege of Kimberley and moved his force by rail to Belmont station in the northern Cape Province. Британскому генерал-лейтенанту лорду Метуэну, командиру Первой дивизии, была поставлена задача усилить осаду Кимберли и перевезти свои силы по железной дороге на север Капской провинции.
I think you should tell Darren and Kimberley that your circumstances've changed, and you need the capital out of that house, whether they can afford to buy it or not. Думаю, ты должен сказать Даррену и Кимберли, что у тебя изменились обстоятельства и тебе нужны деньги вместо дома, независимо от того, смогут они его купить или нет.
The southwest of WA is temperate: it's often above 25ºC while the average temperature along the Kimberley Coast is 28ºC. На юго-западе штата Западная Австралия климат скорее умеренный: часто температура поднимается выше 25ºC, а средняя температура на побережье Кимберли составляет 28ºC.
February 1 - The South African Airways takes over the South West African Airways which has been providing a weekly airmail service between Windhoek and Kimberley since 1932. В следующем году, также 1 февраля, South African Airways приобрела South-West African Airways, которая с 1932 года совершала еженедельные почтовые рейсы между Виндхуком и Кимберли.
Lord Methuen advanced up the railway line in November 1899 with the objective of relieving the besieged city of Kimberley (and the town of Mafeking, also under siege). В ноябре 1899 года лорд Метьюэн выдвинулся к железнодорожной линии с целью снятия осады с блокированного города Кимберли (а также города Мафекинг).
So if Kimberley's not pregnant, then why did you think she was in the first place? Итак, если Кимберли не беременна тогда почему ты решил, что она на первом месяце?
Global Witness next turned to the problem of diamonds in Angola, and a campaign against "conflict diamonds" led to the Kimberley Process of Certification. После этого Global Witness обратилась к проблеме алмазов в Анголе, и кампания против "конфликтных алмазов" привела к Процессу Освидетельствования в Кимберли.
Date of birth: 21 August 1950 Place of birth: Kimberley (South Africa) Дата и место рождения: 21 августа 1950 года, Кимберли (Южная Африка)
Conducting forums for Aboriginal people experienced in dealing with land use issues in the South West and West Kimberley regions; проведения форумов аборигенов, имеющих опыт в области решения земельных вопросов в юго-западном регионе и в западной части Кимберли;
At their parallel conference held in Kimberley, South Africa, indigenous organizations highlighted their demand for full and effective participation, which has yet to be fully realized. На проходившей в это же время конференции в Кимберли, Южная Африка, организации коренных народов подчеркивали свое требование полного и эффективного участия, которое еще предстоит полностью осуществить.
This draft resolution is the fruit of much thinking, in Pretoria and Kimberley in South Africa and in Luanda, London and here in New York. Данный проект является результатом долгих раздумий в Претории и Кимберли в Южной Африке, в Луанде, Лондоне и здесь, в Нью-Йорке.
Thus, regarding participation, civil society and industry members collaborated with States to develop the standards for, and now participate in, the governance of the Voluntary Principles, EITI and Kimberley. Так, если говорить об участии, то гражданское общество и представители индустрии взаимодействовали с государствами при разработке стандартов для Добровольных принципов, ИОТДП и системы "Кимберли" и теперь участвуют в управлении этими инициативами.
In this context, the Special Rapporteur welcomes the recent South African Kimberley Process initiative, which seeks to establish an international system for the certification of diamonds from countries at war. В этой связи Специальный докладчик приветствует недавнюю инициативу Южной Африки, получившую название "Процесс Кимберли", целью которой является создание международной системы сертификации алмазов, поступающих из стран, охваченных войнами.
In addition, the South African Diamond Board has established an office in Kimberley, considered a crossroads in diamond trafficking, to determine provenance. Кроме того, Южноафриканский совет по алмазам открыл отделение в городе Кимберли, который выполняет функции перевалочного пункта в обороте алмазов, для целей определения происхождения алмазов.
What about what the dad said about Kimberley not having any boyfriends? Что насчет того, что папа Кимберли сказал, что у нее никогда не было парней?
You've just got to convince him that you saw him that night with Kimberley. Тебе надо будет убедить его в том, что ты его видел в ту ночь с Кимберли.
In Western Australia, the violence moved north with European settlement, reaching the Kimberley region by 1880, with violent clashes continuing until the 1920s. В Западной Австралии, вместе с передвижениями переселенцев, война стала им сопутствовать, достигнув округа Кимберли к 1880 году, вместе с продолжавшимися столкновениями, завершившимися в 1920-х годы.
The trading in South Africa has been reported intermittently for at least a year, in the Kimberley region, though substantive reports are much more recent. На протяжении по крайней мере одного года поступали сообщения об эпизодических сделках в Южной Африке в районе Кимберли, хотя в последнее время начали поступать более основательные сообщения.
Sarah Harding gets out of the car and walks in front of the screen to sing her "Here I am... walking primrose..." verse, while the other girls laugh and Kimberley Walsh sounds her horn at Harding. Сара Хардинг выходит из машины и становится перед экраном, исполняя свой куплет из песни, другие девушки смеются, а Кимберли Уолш сигналит ей клаксоном.
More than 300 indigenous peoples coming from all parts of the world participated in the Kimberley Summit; a smaller number went on to Johannesburg. Tebtebba was tasked by the Indigenous Peoples' Coordinating Committee to raise funds and be the lead organizer. На встрече на высшем уровне в Кимберли присутствовало более 300 представителей коренных народов из всех уголков мира, и несколько меньше - в Йоханнесбурге.
Eighty-five per cent of the state's runoff occurs in the Kimberley, but because it occurs in violent floods and because of the insurmountable poverty of the generally shallow soils, development has only taken place along the Ord River. 85 % поверхностного водостока штата приходится на Кимберли, однако из-за стихийного характера водных потоков и непреодолимой скудости в целом обезвоженных почв развитие получила только территория вдоль реки Орд.
The video was filmed over three days in January 2007 - Sugababes on the first, Cheryl Cole, Nicola Roberts, and Kimberley Walsh on the second, and Nadine Coyle and Sarah Harding on the third and final day. Behind the Scenes Footage Видео снимали в течение трех дней; в первый - Sugababes, Шерил Коул, Никола Робертс, и Кимберли Уолш во второй, а Надин Койл и Сара Хардинг в третий.
In July 2010, the Kimberley Process Certification Scheme agreed that diamonds from the country's disputed Marange Diamond Fields could be sold on the international market, after a report from the Scheme's monitor a month earlier described diamonds mined from the fields as conflict-free. В июле 2010 года Схема Сертификации Процесса Кимберли признала алмазы, добываемые на спорной территории Маранге, легальными, разрешив торговлю ими на международном рынке, после того, как месяцем ранее вышел отчёт наблюдателей.
It suddenly dawned on you that Kimberley was the only fit girl on this planet who would ever let you sleep with her? Тебя вдруг осенило, что Кимберли единственная девушка на свете, которая позволит тебе с ней спать.