Английский - русский
Перевод слова Kazakh

Перевод kazakh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Казахский (примеров 72)
The state language of the Republic of Kazakhstan shall be the Kazakh language. Государственным языком Казахстана является казахский язык.
Russian, Kazakh, English and Chinese Рабочие языки: русский, казахский, английский и китайский
Sarsembayev graduated from the faculty of English language of Almaty Institute of foreign languages (now the Kazakh university of international relations and world languages) in 1969 with honours. В 1969 году окончил факультет английского языка Алматинского института иностранных языков (ныне - Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Аблайхана) с отличием.
The national language of Kazakhstan was Kazakh. Государственным языком Казахстана является казахский.
A year later, in 1944, Chokin established the Kazakh Scientific Research Institute of Power Engineering and served as its director till 1988. В 1944 году на базе сектора энергетики Чокин организовал Казахский научно-исследовательский институт энергетики, который является первым научным учреждением по энергетике в Казахстане, и был его директором до 1988 года.
Больше примеров...
Казахстанский (примеров 7)
Safar Shakeyev was a Kazakh filmmaker, director, screenwriter, producer and actor. Сафар Шакеев - казахстанский кинематографист, режиссёр, сценарист, продюсер и актёр.
The Kazakh project and the successful experience of reprocessing highly enriched uranium into low-grade uranium may become a successful example and a basis for the development of similar projects and programmes in other regions and countries. Казахстанский проект и успешная практика переработки высокообогащенного урана в низкообогащенный могут стать успешным примером и основой для разработки подобных проектов и программ в других регионах и странах.
With regard to the preservation of linguistic equality and diversity, under the Constitution, every Kazakh citizen had the right to learn and cultivate his or her maternal language and culture and any discrimination based on language was prohibited. По поводу предохранения языкового равенства и разнообразия г-н Рябченко напоминает, что в соответствии с Конституцией любой казахстанский гражданин имеет право изучать и практиковать свой родной язык и культуру и что любая дискриминация по признаку языка запрещена.
A case from Kazakhstan was mentioned in which an independent laboratory detected GMOs in children's food but the Kazakh court was said to have been reluctant to take into account the results of a foreign laboratory. с) было упомянуто об одном деле в Казахстане, согласно материалам которого независимая лаборатория обнаружила в пище детей ГИО, но казахстанский суд, согласно сообщениям, не пожелал принимать во внимание результаты, полученные в зарубежной лаборатории.
Centres for training of highly qualified specialists are: Eurasian University named after L. Gumilev, Agricultural University named after S. Seifullin, Medical Academy, Kazakh National Academy of Music and Kazakhstan Subsidiary of Moscow State University. Центрами подготовки высококвалифицированных специалистов в Астане являются: Евразийский университет имени Л.Гумилева; Аграрный университет им. С.Сейфуллина; Медицинская академия; Казахская национальная академия музыки; Казахстанский филиал московского государственного университета.
Больше примеров...
Казах (примеров 8)
Most ethnic minorities were also represented: there were 88 Uzbeks, 5 Karakalpaks, 2 Russians, 1 Kazakh, 1 Korean, 1 Tatar and 1 Georgian. Представлены также большинство этнических меньшинств: 88 узбеков, 5 каракалпаков, 2 русских, 1 казах, 1 кореец, 1 татарин и 1 грузин.
No, I'm a Kazakh. Нет, я казах.
No, I am a Kazakh. Нет, я казах.
In April of that year, Seyfullin created a social-political and cultural society named Жac қaзaқ (Young Kazakh). В апреле 1917 года создал общественно-политическое и культурное общество «Жас қазақ» («Молодой казах»).
Varvara Gennadyevna Masyagina (Kazakh: BapBapa ГeHHaдbeBHa MacяrиHa; born August 25, 1977 in Almaty) is a Kazakh judoka, who competed in the women's half-heavyweight category. Варвара Геннадьевна Масягина (казах: Варвара Геннадьевна Масягина; родилась 25 августа 1977 (1977-08-25) года в Алма-Ата) - казахская дзюдоистка, выступавшая в женской полутяжелой категории.
Больше примеров...
Казашка (примеров 1)
Больше примеров...
Казахстана (примеров 223)
Kazakhstan has a unique public institution, the People's Assembly Kazakhstan, which comprises the national-culture associations of all the racial groups living in Kazakh territory. Существует уникальный общественный институт - Ассамблея народа Казахстана, объединяющая национально-культурные объединения всех этносов, проживающих на территории Республики Казахстан.
Poland President Andrzej Duda hosted Kazakh President Nursultan Nazarbayev in Poland in 2016 for the Polish - Kazakh Economic Forum. Президент Польши Анджей Дуда принял президента Казахстана Нурсултана Назарбаева в Польше в 2016 году на Польско-Казахском Экономическом Форуме.
While noting the historical and geopolitical circumstances in Kazakhstan and the Government's policy towards strengthening the Kazakh language as the State language, these efforts should not result in the reduction of efforts to ensure education to minority groups. В контексте исторических и геополитических условий Казахстана и проводимой правительством политики по укреплению статуса казахского языка как государственного следует отметить, что эти усилия не должны приводить к ослаблению усилий по обеспечению образования для групп меньшинств.
The People's Assembly had a multilingual Internet site, which could be accessed in Russian, English and Kazakh. Ассамблея народа Казахстана имеет многоязычный Интернет-сайт на русском, английском и казахском языках.
As a sponsor of this international event, your company will receive significant exposure among the Chinese, Russian, Kazakh and other CIS and Asia Pacific oil and gas industry decision-makers. Вы сможете представить Вашу компанию руководителям, непосредственно принимающим решения в ведущих компаниях нефтяной отрасли России, Китая, Казахстана, других стран СНГ и АТР.
Больше примеров...
Республики казахстан (примеров 87)
In educational organizations of a military profile, no unlawful actions involving pupils or cadets are permitted and violations of the rights of such pupils and cadets are dealt with in the manner prescribed by Kazakh law. В организациях образования военного типа любые противоправные действия в отношении воспитанника или кадета недопустимы, нарушение его прав рассматривается в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.
Kazakh citizens - 7,732 children; гражданам Республики Казахстан - 7732 ребенка,
Disabled people in higher education, secondary vocational education or benefiting from State education quotas or grants are entitled to bursaries under Kazakh law. Инвалидам, обучающимся в высших учебных заведениях, учащимся средних профессиональных учебных заведений, обучающимся в организациях образования по государственному заказу или гранту, в соответствии с законодательством Республики Казахстан предоставляются льготы по стипендиальному обеспечению.
Issues relating to Kazakh nationality are regulated under the Constitution, the Nationality Act and other legislative acts. Гражданство Республики Казахстан регулируется Конституцией Республики Казахстан, Законом Республики Казахстан "О гражданстве Республики Казахстан", а также другими законодательными актами страны.
Extradition may also be refused if the offence for which extradition is being requested was committed in Kazakh territory or outside it but was directed against the interests of Kazakhstan. по законодательству Республики Казахстан уголовное дело не может быть возбуждено или приговор не может быть приведен в исполнение вследствие истечения сроков давности или по иному законному основанию.
Больше примеров...
Казахстане (примеров 56)
There are 94 institutions in the Kazakh penal correction system: 76 correctional institutions and 18 remand centres. В Казахстане функционируют 94 учреждения уголовно-исполнительной системы, в том числе 76 исправительных учреждений, 18 следственных изоляторов.
Kazakh society must nevertheless remain vigilant in order to guard against that risk, which was even higher in times of crisis. Тем не менее общество в Казахстане должно сохранять бдительность, чтобы оградить себя от такого риска, который повышается в кризисные периоды.
Persons who were born in Kazakhstan and did not have another nationality were also Kazakh citizens. Лица, родившиеся в Казахстане и не состоящие в гражданстве другого государства, также являются гражданами Казахстана.
A year later, in 1944, Chokin established the Kazakh Scientific Research Institute of Power Engineering and served as its director till 1988. В 1944 году на базе сектора энергетики Чокин организовал Казахский научно-исследовательский институт энергетики, который является первым научным учреждением по энергетике в Казахстане, и был его директором до 1988 года.
In 2004, an evaluation of the possibility of establishing a department for gender studies at a tertiary level institution in Kazakhstan was conducted through evaluative research to assess the capacities of the Kazakh National University named after al-Farabi and the Kazakh State Women's Pedagogical Institute. В 2004 году была проведена оценка возможности открытия факультета гендерных исследований в учебном заведении третьей ступени в Казахстане, в связи с чем были рассмотрены ресурсы Казахского национального университета им. аль-Фараби и Казахского государственного женского педагогического института.
Больше примеров...