Английский - русский
Перевод слова Kazakh

Перевод kazakh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Казахский (примеров 72)
The status of the romanization systems for several languages, including Amharic, Khmer, Persian, Armenian, Georgian, Kazakh, Mongolian and Ukrainian, was noted. Было отмечено положение дел в отношении систем латинизации нескольких языков, включая амхарский, кхмерский, персидский, армянский, грузинский, казахский, монгольский и украинский языки.
Makatayev translated into the Kazakh language sonnets of William Shakespeare (1970), poems of Walt Whitman (1969), Dante's Divine Comedy (1971), and other literary works. Макатаев перевёл на казахский язык сонеты У. Шекспира (1970), стихи У. Уитмена (1969), поэму «Божественная комедия» Данте (1971) и другие.
The district of Azerbaijan most severely affected by the Armenian aggression is the Kazakh district, which does not adjoin the Nagorny Karabakh region of the Azerbaijani Republic, occupied by the army of the Republic of Armenia. Наиболее сильно пострадавшим от армянской агрессии районом Азербайджана, не примыкающим к оккупированному армией Республики Армения Нагорно-Карабахскому региону Азербайджанской Республики, является Казахский район.
We meet our guests in a broad and spacious, as Kazakh steppe, hall. Here is very comfortable to conduct the large banquets and household holidays. Казахский национальный ресторан-музей "Жерұйық" был открыт в "светлую пятницу" - 1 ноября 1999 года.
Also, stateless parents of children born in Kazakhstan were not keen to obtain Kazakh passports for them since, if the parents travelled abroad and wished to acquire another nationality, their child was at risk of losing his or her Kazakh nationality. Кроме того, лица без гражданства, являющиеся родителями детей, родившихся в Казахстане, не спешат запрашивать казахский паспорт для своих детей, поскольку в случае их отъезда за границу и возможного их решения приобрести другое гражданство, возникнет проблема утраты казахского гражданства их детьми.
Больше примеров...
Казахстанский (примеров 7)
1971-1975 Kazakh State University of International Relations and the World Languages Казахстанский государственный университет международных отношений и мировых языков
The Kazakh project and the successful experience of reprocessing highly enriched uranium into low-grade uranium may become a successful example and a basis for the development of similar projects and programmes in other regions and countries. Казахстанский проект и успешная практика переработки высокообогащенного урана в низкообогащенный могут стать успешным примером и основой для разработки подобных проектов и программ в других регионах и странах.
A case from Kazakhstan was mentioned in which an independent laboratory detected GMOs in children's food but the Kazakh court was said to have been reluctant to take into account the results of a foreign laboratory. с) было упомянуто об одном деле в Казахстане, согласно материалам которого независимая лаборатория обнаружила в пище детей ГИО, но казахстанский суд, согласно сообщениям, не пожелал принимать во внимание результаты, полученные в зарубежной лаборатории.
The idea was supported by Kazakh national Committee and Myer of Almaty. Эту инициативу поддержал Казахстанский национальный олимпийский комитет и акимат города Алматы. Школа при КАУ не осталась в стороне от этого мероприятия.
Centres for training of highly qualified specialists are: Eurasian University named after L. Gumilev, Agricultural University named after S. Seifullin, Medical Academy, Kazakh National Academy of Music and Kazakhstan Subsidiary of Moscow State University. Центрами подготовки высококвалифицированных специалистов в Астане являются: Евразийский университет имени Л.Гумилева; Аграрный университет им. С.Сейфуллина; Медицинская академия; Казахская национальная академия музыки; Казахстанский филиал московского государственного университета.
Больше примеров...
Казах (примеров 8)
There is no pause in the shelling of the entire border area of north-west Azerbaijan, including the towns of Tauz and Kazakh. Не прекращается обстрел всей приграничной полосы северо-запада Азербайджана, в том числе городов Тауз и Казах.
Most ethnic minorities were also represented: there were 88 Uzbeks, 5 Karakalpaks, 2 Russians, 1 Kazakh, 1 Korean, 1 Tatar and 1 Georgian. Представлены также большинство этнических меньшинств: 88 узбеков, 5 каракалпаков, 2 русских, 1 казах, 1 кореец, 1 татарин и 1 грузин.
No, I am a Kazakh. Нет, я казах.
Don't you understand Kazakh? Ты не понимаешь, казах?
In April of that year, Seyfullin created a social-political and cultural society named Жac қaзaқ (Young Kazakh). В апреле 1917 года создал общественно-политическое и культурное общество «Жас қазақ» («Молодой казах»).
Больше примеров...
Казашка (примеров 1)
Больше примеров...
Казахстана (примеров 223)
They had subsequently been granted residence permits and had therefore acquired the right to apply for Kazakh citizenship after five years of residence. В дальнейшем им предоставляется вид на жительство, и в силу этого после пяти лет проживания в стране они получают право обратиться с просьбой о предоставлении им гражданства Казахстана.
In 2015, he became a laureate of the Union of Journalists of Kazakhstan for creative activity in developing the anthology of Kazakh variety art. В 2015 году стал лауреатом премии Союза журналистов Казахстана за творческий поиск в создании антологии казахстанской эстрады.
The director of one of the two Kazakh national schools in Altai Krai confirmed that measures had been taken to help the community to preserve its culture and language and that, thanks to the support of Kazakhstan, textbooks in Kazakh were available. Директор одной из двух казахских национальных школ в Алтайском крае подтвердил, что были приняты меры по оказанию содействия общине в сохранении ее культуры и языка и что благодаря поддержке Казахстана учебники на казахском языке имеются.
The name of Borat's neighbour, Nursultan Tuyakbay, is a cross between the names of Kazakh President Nursultan Nazarbayev and opposition politician Zharmakhan Tuyakbay. Имя соседа Бората Нурсултан Тулякбай является сочетанием имени президента Казахстана Нурсултана Назарбаева и фамилии одного из видных оппозиционных деятелей Казахстана Жармахана Туякбая.
It refers to the requirement of the Kazakh Civil Procedure Code that all claims presented in a lawsuit have to be addressed by the court. В заключении содержится ссылка на требование Гражданского процессуального кодекса Казахстана о том, что все претензии, представленные в иске, должны быть рассмотрены судом.
Больше примеров...
Республики казахстан (примеров 87)
Compatriots coming to Kazakhstan to take up permanent residence are given preferential treatment in obtaining Kazakh citizenship. Соотечественникам, прибывающим на постоянное местожительство, представляются льготы на получение гражданства Республики Казахстан.
Kazakh Agency on Migration and Demography; Агентство Республики Казахстан по миграции и демографии;
Every child in Kazakhstan has the right to participate freely in voluntary associations and other types of non-profit organizations and in peaceful assemblies allowed under Kazakh law. В Республике Казахстан каждый ребенок имеет право на добровольное участие в общественных объединениях, а также других формах некоммерческих организаций и мирных собраниях, разрешенных законодательством Республики Казахстан.
Answer: Under article 23 of the Kazakh Military Obligation and Military Service Act of 8 July 2005, citizens aged between 18 and 27 years of age are liable for military conscription. Ответ: В соответствии со статьей 23 Закона Республики Казахстан от 8 июля 2005 года "О воинской обязанности и воинской службе" призыву на срочную воинскую службу подлежат граждане в возрасте от восемнадцати до двадцати семи лет.
Navigation on inland waterways in Kazakhstan is permitted only if the vessel sails under the Kazakh flag. Плавание судов по внутренним водным путям Республики Казахстан допускается только под Государственным флагом Республики Казахстан.
Больше примеров...
Казахстане (примеров 56)
KMG EP has preferential access to exploration acreage due to its relationship with the Kazakh Government and the parent company. РД КМГ имеет преимущественный доступ к запасам углеводородов в Казахстане благодаря особым взаимоотношениям с материнской компанией.
Persons who were born in Kazakhstan and did not have another nationality were also Kazakh citizens. Лица, родившиеся в Казахстане и не состоящие в гражданстве другого государства, также являются гражданами Казахстана.
Festival demonstrated the ability of people lived in Kazakhstan to speak on official language and love and respect to Kazakh philology. Фестиваль продемонстрировал умение этносов, живущих в Казахстане владеть государственным языком, а также их любовь и уважение к казахской филологии.
Also, stateless parents of children born in Kazakhstan were not keen to obtain Kazakh passports for them since, if the parents travelled abroad and wished to acquire another nationality, their child was at risk of losing his or her Kazakh nationality. Кроме того, лица без гражданства, являющиеся родителями детей, родившихся в Казахстане, не спешат запрашивать казахский паспорт для своих детей, поскольку в случае их отъезда за границу и возможного их решения приобрести другое гражданство, возникнет проблема утраты казахского гражданства их детьми.
To help Kazakh pilots improve their level, Victor invited pilots from Pakistan, France, Switzerland, England, Scotland, Germany, United States, Ukraine and Russia. В Казахстане, на соревнованиях В. А. Загайнова, летали пилоты из Пакистана, Франции, Швейцарии, Англии, Шотландии, Германии, США, Украины, России.
Больше примеров...