You must return to kattegat before your absence is noticed, but... |
Ты должна вернуться в Каттегат прежде, чем заметят твое отсутствие, но... |
Kattegat has changed since you went away. |
Каттегат изменился с тех пор, как ты уехал. |
Second, to take Torvi with me back to Kattegat. |
Во-вторых - забрать Торви с собой в Каттегат. |
They say he left Kattegat a boy and came back a man. |
Говорят, он оставил КаттегАт мальчишкой и вернулся мужчиной. |
I suppose it is better that I leave Kattegat now. |
Я думаю, что лучше всего покинуть Каттегат прямо сейчас. |
Now they bring Kalf to Kattegat. |
Теперь Кальф приплыл на них в Каттегат. |
We cannot attack Kattegat and hope to succeed. |
Мы не можем атаковать Каттегат и надеяться на успех. |
Kattegat is an important trading station and I mean to see it flourish. |
Каттегат - это важное торговое место и я намерен сделать его процветающим. |
As it is, we have no chance of defeating jarl Borg, or regaining Kattegat. |
А так, у нас нет шансов победить ярла Борга, или вернуть Каттегат. |
I want you to go in to Kattegat. |
Я хочу, чтобы ты отправился в Каттегат. |
I want to know if a woman will succeed to the kingdom of Kattegat. |
Я хочу знать, будет ли женщина наследовать царство Каттегат. |
My friends, welcome to Kattegat. |
Друзья, добро пожаловать в Каттегат. |
We'll go to Kattegat - all of us - tomorrow. |
Завтра мы все выдвигаемся, в Каттегат. |
And what would make him leave Kattegat |
И что мы заставим его покинуть Каттегат |
I want you to go in to Kattegat. I want you to ask for a meeting with the Earl. |
чтобы ты пошёл в Каттегат и потребовал встречи с ярлом. |
What has brought you to kattegat? |
Что привело тебя в Каттегат? |
I am taking kattegat back. |
Я собираюсь забрать Каттегат. |
She took kattegat away from me. |
Она отобрала у меня Каттегат. |
Kattegat is worth defending. |
Каттегат стоит того, чтобы его защищали. |
Kattegat has changed so much in the last few years. |
За последние годы Каттегат сильно изменился |
A stranger has come to Kattegat. |
Незнакомец прибыл в Каттегат. |
Ragnar has left Kattegat in your care. |
Рагнар оставил Каттегат на тебя. |
Ragnar: I want to attack Kattegat. |
Я хочу атаковать Каттегат! |
We'll go to Kattegat. |
Завтра мы все выдвигаемся, в Каттегат. |
Bjorn: I want to go to Kattegat. |
Я хочу отправиться в Каттегат. |