Английский - русский
Перевод слова Kattegat

Перевод kattegat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каттегат (примеров 34)
Now they bring Kalf to Kattegat. Теперь Кальф приплыл на них в Каттегат.
I am taking kattegat back. Я собираюсь забрать Каттегат.
Kattegat is worth defending. Каттегат стоит того, чтобы его защищали.
The Executive Order provides points of coordinates for drawing the delimitation line of the exclusive economic zone with opposite or adjacent States in the North Sea, the Skagerrak, the Kattegat, the Sound, the Great Belt and the Baltic Sea. В нем указаны координаты точек для проведения линии, отграничивающей исключительную экономическую зону от противолежащих или смежных государств в Северном море, в проливах Скагеррак, Каттегат, Эресунн, Большой Бельт и в Балтийском море.
I am taking kattegat back. Я возвращаю Каттегат себе.
Больше примеров...
Каттегата (примеров 10)
But you will never be queen in kattegat. Но ты никогда не будешь королевой Каттегата.
We want to drive Jarl Borg out of Kattegat. Мы должны выманить Ярла Борга из Каттегата.
People of Kattegat - I am Jarl Borg of Gotaland, your new ruler. Люди Каттегата, я ярл Гёталанда, ваш новый правитель.
Rollo, Princess Aslaug, Siggy, Princess Alsaug's children, they've all fled Kattegat. Ролло, принцеса Аслог, Зигги, дети принцессы Аслог, все они бежали из Каттегата.
The distribution of Myxine glutinosa in the eastern Atlantic Ocean extends from the western Mediterranean Sea and Portugal to the North Sea, Skagerrak, Kattegat and the Varanger Fjord. Атлантическая миксина обитает в восточной Атлантике от западной части Средиземного моря и Португалии до Северного моря, Скагеррака, Каттегата и Варангер-фьорда.
Больше примеров...
Каттегате (примеров 10)
When Ragnar Lothbrok appears in Kattegat, he will be put in chains. Когда Рагнар Лодброк объявится в Каттегате, его закуют в цепи.
A woman will one day rule in Kattegat. Женщина будет однажды править в Каттегате.
How can you love me when you sleep with every woman in Kattegat? Как ты можешь любить меня, когда спишь с каждой женщиной в Каттегате?
It's good to be in kattegat. Хорошо снова быть в Каттегате.
Don't sleep with lots of women in Kattegat. В Каттегате не залезай на каждую женщину.
Больше примеров...
Каттегатом (примеров 2)
I know very well what happened to Kattegat, Lagertha. Лагерта, я очень хорошо знаю, что произошло с Каттегатом.
Someone has to rule Kattegat when we're away. Но кто-то должен править Каттегатом в наше отсутствие.
Больше примеров...