| Now a billionaire oil leader of his own political party... Tretiak predicted that the civil unrest engulfing Russia... will only worsen, unless Reformist President Karpov... can overcome the heating-oil shortage... that has already killed scores of Russians. | Теперь Третьяк нефтяной магнат-миллионер... и лидер собственной политической партии... предсказал, что беспорядки, охватившие Россию... лишь усилятся, если сторонник реформ президент Карпов... не сможет ликвидировать дефицит нефтяного топлива... в результате которого уже умерло множество россиян... |
| Mr. Karpov, an investigator in the central investigation department of the Ministry of Internal Affairs in Moscow, and Mr. Kuznetsov, a departmental head in the Ministry, were relieved of their duties at their own request. | По собственному желанию были уволены следователь Главного следственного управления Министерства внутренних дел Российской Федерации по городу Москве П.Д. Карпов, а также начальник отдела департамента МВД России А.К. Кузнецов. |
| In the first 27 games Karpov gained a 5-0 lead but by the end of the 48th Kasparov had reduced this to 5-3. | В первых 27 играх Карпов лидировал со счетом 5-0, но к 48 партии Каспаров сократил отставание до 5-3. |
| Since these people were two: Lev Karpov and Felix Dzerzhinsky, the son was given a double name Felix-Lev. | Поскольку таких людей было двое: Лев Яковлевич Карпов и Феликс Эдмундович Дзержинский, то сыну дали двойное имя - Феликс-Лев. |