I, Kal, stopped them! |
Я, Кал, остановил их. |
He said, "Kal is not stronger than the whole tribe." |
он говорил, Кал не сильнее целого племени. |
She did this - so I, Kal, killed her! |
Она сделала это. Я, Кал, убил её. |
In the season's ninth episode, House's new team is revealed: Foreman is joined by doctors Lawrence Kutner (Kal Penn), Chris Taub (Peter Jacobson), and Remy "Thirteen" Hadley (Olivia Wilde). |
В девятом эпизоде сезона показана новая команда Хауса: к Форману присоединяются врачи Лоуренс Кутнер (Кал Пенн), Крис Тауб (Питер Якобсон), и Реми «Тринадцатая» Хэдли (Оливия Уайльд). |
The Special Rapporteur visited IDP camps in Sittwe (Min Gan and Thet Kal Pyin camps), Pauk Taw (Kyine Ni Pyin camp) and Myebon (Taung Paw camp). |
Специальный докладчик посетил лагеря для внутренне перемещенных лиц в Ситтве (лагеря Мин Ган и Тхет Кал Пьин), в Паук Тау (лагерь Кьин Ни Пьин) и Майбоне (лагерь Таунг Пав). |
There is only one way this ends, Kal! Either you die, or I do! |
Есть только один способ покончить с этим Кал, или ты умрешь, или я! |
Kal Penn, he's a genius. |
Кал Пенн, он гений. |
We're both men without a home, Kal. |
Мы оба бездомные, Кал. |
Kal was in the cave. |
Кал был в пещере. |
His name is Kal. |
Его имя - Кал. |
I'm your father, Kal. |
Я твой отец, Кал. |
Kal, listen to me. |
Кал, послушай меня. |
We're safe, Kal. |
Мы в безопасности, Кал. |
Kal, where you going? |
Кал, ты куда? |
I am your father, Kal. |
Я твой отец, Кал. |
We couldn't, Kal. |
Мы не могли Кал. |
Kal, as his Harvard classmates like to call him, is also an entrepreneur. |
Но Кал, как гардвардский однокурсник любит его называть, также своего рода бизнесмен. |
Why do you listen to Kal? |
И я, Кал, принес его сюда чтобы добыть для вас огонь. |