| I, Kal, stopped them! | Я, Кал, остановил их. |
| He said, "Kal is not stronger than the whole tribe." | он говорил, Кал не сильнее целого племени. |
| She did this - so I, Kal, killed her! | Она сделала это. Я, Кал, убил её. |
| In the season's ninth episode, House's new team is revealed: Foreman is joined by doctors Lawrence Kutner (Kal Penn), Chris Taub (Peter Jacobson), and Remy "Thirteen" Hadley (Olivia Wilde). | В девятом эпизоде сезона показана новая команда Хауса: к Форману присоединяются врачи Лоуренс Кутнер (Кал Пенн), Крис Тауб (Питер Якобсон), и Реми «Тринадцатая» Хэдли (Оливия Уайльд). |
| The Special Rapporteur visited IDP camps in Sittwe (Min Gan and Thet Kal Pyin camps), Pauk Taw (Kyine Ni Pyin camp) and Myebon (Taung Paw camp). | Специальный докладчик посетил лагеря для внутренне перемещенных лиц в Ситтве (лагеря Мин Ган и Тхет Кал Пьин), в Паук Тау (лагерь Кьин Ни Пьин) и Майбоне (лагерь Таунг Пав). |
| There is only one way this ends, Kal! Either you die, or I do! | Есть только один способ покончить с этим Кал, или ты умрешь, или я! |
| Kal Penn, he's a genius. | Кал Пенн, он гений. |
| We're both men without a home, Kal. | Мы оба бездомные, Кал. |
| Kal was in the cave. | Кал был в пещере. |
| His name is Kal. | Его имя - Кал. |
| I'm your father, Kal. | Я твой отец, Кал. |
| Kal, listen to me. | Кал, послушай меня. |
| We're safe, Kal. | Мы в безопасности, Кал. |
| Kal, where you going? | Кал, ты куда? |
| I am your father, Kal. | Я твой отец, Кал. |
| We couldn't, Kal. | Мы не могли Кал. |
| Kal, as his Harvard classmates like to call him, is also an entrepreneur. | Но Кал, как гардвардский однокурсник любит его называть, также своего рода бизнесмен. |
| Why do you listen to Kal? | И я, Кал, принес его сюда чтобы добыть для вас огонь. |