I, Kal, am a true leader. | Я, Кал, настоящий лидер. |
You are trapped in your own lies, Kal. | Ты в ловушке своей собственной лжи, Кал. |
I do not want to be driven into the forest like Kal... | Я не хочу быть изгнан в лес, как Кал. |
I love you too, Kal. | И я тебя люблю, Кал. |
I am your father, Kal. | Я твой отец, Кал. |
Kal, the problem is, You were supposed to defeat brainiac using this shield. | Кэл, проблема в том, ты должен был уничтожить Мозгочея этим щитом. |
My real name is Lieutenant Kal Varrick. | Моё настоящее имя лейтенант Кэл Варрик. |
No matter how many bullets bounce off you, Kal, you're still a kid and I'm the biggest crime boss of Metropolis. | Независимо от того, как много пуль отскакивает от тебя, Кэл, ты все еще ребенок а я - большой босс преступного мира Метрополя. |
You're so lucky, Kal. | Вы счастливчик, Кэл. |
You sound like Kal. | Ты говоришь, как Кэл. |
he makes fire only for Kal. | Существо Кала будет добывать огонь только для кала. |
They will make Kal the leader. | Они сделают Кала лидером. |
And in turn, you can teach Kal. | И потом вы научите Кала. |
The whole tribe drove Kal away with the stones. | Всё племя забросало Кала камнями. |
Go Kal on an ATM machine. | Проделай трюк Кала с банкоматом. |
I'm going to go work for Kal now. | Теперь я буду работать на Кэла. |
Do prepare a delicious dinner tonight for Kal and Josh. | Стоп! Приготовь сегодня чудесный ужин для Кэла и Джоша. |
Do you have the key to Kal's apartment? | У тебя есть ключ от квартиры Кэла? |
I flew a drone into Kal's penthouse and I crashed it and I need you to get it back for me. | Я запустил дрон в квартиру Кэла и разбил его и мне надо, чтобы ты его вернула. |
I'm talking about the deal with Kal. | Я буду говорить с Кэлом о деле. |
The deal with Kal's off. | Сделка с Кэлом расторгнута. |
All right, me and Kal got this room. | Ладно, мы с Кэлом возьмём эту. |
Give him a break, Kal. | Оставь его в покое, Кел. |
Here's Mark. Mark, Kal, Jon. | Марк, это Кел, это Джон. |
The project was launched in 2004 with conversions by approved contractors such as HAECO, KAL Aerospace and SIA Engineering Company. | Проект был запущен в 2004 г. и осуществляется одобренными подрядчиками, такими как TAECO, KAL Aerospace и SIA Engineering. |
By overplaying its hand in Afghanistan and lying to the world about the downing of KAL 007, the Soviet regime exposed and accelerated the rot that made its collapse inevitable. | Но "перегнув палку" в Афганистане и обманывая мир о сбитии KAL 007, советский режим разоблачил и ускорил гниение, которое сделало его крах неизбежным. |
Back then, the Kremlin first lied to the world by saying that it had nothing to do with the missing KAL plane. | Тогда Кремль сначала лгал миру, говоря, что не имеет никакого отношения к пропавшему самолету KAL. |
Yolanda, if Josh sells his company to Kal, I will be the publicist to one of the richest men in San Francisco. | Иоланда, если Джош продаст компанию Кэлу, я буду публицистом одного из самых богатых мужчин Сан-Франциско. |
Hopefully, I can find them in time, for Kal's sake. | Надеюсь, я успею найти его вовремя, не то Кэлу не сдобровать. |