| I always thought Juno would eat her young. | Я думала, Джуно пожирает молодняк. |
| Juno showed me a photo of when you used to climb together. | Джуно показывала мне фотку, где вы все в горах. |
| Don't worry, Juno, we're not going anywhere. | Не переживай, Джуно, мы никуда не идём. |
| Juno, find something to make a splint out of. | Джуно, найди что-нибудь для шины. |
| You have to come and get this one, Juno. | Ты должна подойти и взять этот, Джуно. |
| Juno wanted a little closer look at Kimber. | Джуно захотелось поближе познакомиться с Кимбер. |
| Juno MacGuff called while you were out running today. | Джуно МакГофф звонила, когда ты бегал. |
| And this, of course, is Juno. | А это, конечно, Джуно. |
| There's a $2 million disbursement from Khaled to Juno Skinner. | Два миллиона долларов переведены от Халеда Джуно Скинер. |
| Juno, it's OK, we've got you. | Джуно, всё ок, мы тебя держим. |
| Juno, I'm here to help you. | Джуно, я здесь, чтобы помочь тебе. |
| Welcome to my world, Juno. | Добро пожаловать в мой мир, Джуно. |
| Fairly obviously there's someone here that you and Juno were both really desperate to protect. | Довольно очевидно, что есть кто-то, кого вы и Джуно отчаянно пытались защитить. |
| Juno, I'm coming with you to meet this adoption people. | Джуно, я поеду с тобой на встречу с семьей и их адвокатом... |
| Are you Juno, our caseworker? | Вы Джуно, наш соц. работник? |
| We saw the beaches whose names echo through history - Omaha, Utah, Juno. | Мы видели пляжи, названия которых отражают всю историю - Омаха, Юта, Джуно. |
| During 2004, the Juno Trader Case, Prompt Release, was submitted to the Tribunal. | В 2004 году Трибуналу поступило на рассмотрение дело «О судне "Джуно трейдер": незамедлительное освобождение». |
| Then he ends up on Snow Mountain and falls in love with Juno? | он почему-то оказывается на заснеженной горе и влюбляется в Джуно? |
| Juno Pirelli, the star of the show, is in hospital in a coma. | Джуно Пирелли, главная звезда, находится в больнице в коме. |
| No way that could have happened here because Juno Pirelli had been clearly seen by her director minutes earlier, completely unscathed. | Здесь же история сложилась иначе, так как режиссер четко видела, что Джуно Пирелли была абсолютно невредима. |
| Should everyone just have a mysterious name like Juno? | И это я слышу от девочки с таинственным именем Джуно? |
| Juno was nice enough to bring that over for us today. | Джуно не поленилась съездить к нам, чтобы показать снимок. |
| Are you Juno, our caseworker? | Вы - Джуно, наш попечитель? |
| To date, "Stereo Love" has reached platinum sales and earned a nomination for Dance Single of the Year at the 2011 Juno Awards. | На сегодняшний день «Stereo Love» получила платиновый сертификат и номинацию «танцевальный сингл года» на премии Джуно 2011. |
| In April 2014, it was revealed that Samuel L. Jackson, Uma Thurman and Juno Temple had been cast in the film. | В апреле 2014 года было объявлено, что в фильме снимутся Сэмюэл Л. Джексон, Ума Турман и Джуно Темпл. |