| I was, till I ran into him at Jamba Juice. | Было, пока мы не встретились в "ДжАмба джус". |
| Juice and Gemma ID'd him as the guy they saw leaving Jax's house the night of Tara's murder. | Джус и Джемма опознали его как парня которого они видели выходящим из дома Джекса в ночь, когда Тара была убита. |
| I test this, we tie it to Galindo... then we see if Juice feels like cooperating. | Сделаем анализ, свяжем это с Галиндо и посмотрим, захочет ли Джус сотрудничать с нами |
| So, Rhoades Sr. Got his money for Ice Juice from a personal loan. | Значит, Роудс-старший получил деньги на "Айс Джус" через личный заём? |
| Juice, I'm begging you, man! | Джус, я тебя умоляю, парень! |
| If Juice did tell him, what do you think Jax will do? | Если Джус им рассказал, то что сделает Джекс? |
| Look, in the future there's a place called Jamba Juice and they make you think it's healthy, but it just makes you fat. | Слушай, в будущем есть место под названием "Джамбо Джус", и они заставят тебя подумать, что это полезно, но это только сделает тебя толще. |
| And they may not know it yet, but Juice and the MC are on the losing end, just like us. | Они могут еще не знать об этом, но Джус и клуб в проигрыше, так же, как и мы. |
| (Juice yells) (grunts) | [Джус вопит] [кряхтит] |
| (Juice grunts) (tires screeching) | [Джус кряхтит] [визг шин] |
| Look, it's A.C. Juice, it's-it's A.C. | Смотри, Эй-Си. Джус, это Эй-Си. |
| No, no, they just... they just... they just want you to be safe, Juice. | Нет, нет, они просто... они просто... они просто заботятся о твоей безопасности, Джус. |
| I left juice at the Motel. | Джус остался в мотеле. |
| Pre-trading news on the juice IPO, and it is good news. | Предварительные данные по первичному выпуску акций "Айс Джус" - и они радуют. |
| JAX: It's a simple choice, Juice. | Выбор прост, Джус. |
| TIG: Juice, we're in position. | Джус, мы на месте. |
| JAX: Juice, get the kit. | Джус, тащи набор. |
| I'm not a psychopath, Juice. | Я не психопатка, Джус. |
| BOBBY: Juice, heads up! | Джус, не спи! |
| JAX: Happy and Juice get back? | Хэппи и Джус возвращаются? |
| CLAY: What's he know, Juice? | Что он знает, Джус? |
| JAX: Ticking clock, Juice. | Часики тикают, Джус. |
| I got Juice in the van. | Джус будет на фургоне. |
| Put the phone away, Juice. | Убери телефон, Джус. |
| Juice, Juice, this is your life. | Джус, Джус, это ведь твоя жизнь. |