I was, till I ran into him at Jamba Juice. |
Было, пока мы не встретились в "ДжАмба джус". |
Juice and Gemma ID'd him as the guy they saw leaving Jax's house the night of Tara's murder. |
Джус и Джемма опознали его как парня которого они видели выходящим из дома Джекса в ночь, когда Тара была убита. |
I test this, we tie it to Galindo... then we see if Juice feels like cooperating. |
Сделаем анализ, свяжем это с Галиндо и посмотрим, захочет ли Джус сотрудничать с нами |
So, Rhoades Sr. Got his money for Ice Juice from a personal loan. |
Значит, Роудс-старший получил деньги на "Айс Джус" через личный заём? |
Juice, I'm begging you, man! |
Джус, я тебя умоляю, парень! |
If Juice did tell him, what do you think Jax will do? |
Если Джус им рассказал, то что сделает Джекс? |
Look, in the future there's a place called Jamba Juice and they make you think it's healthy, but it just makes you fat. |
Слушай, в будущем есть место под названием "Джамбо Джус", и они заставят тебя подумать, что это полезно, но это только сделает тебя толще. |
And they may not know it yet, but Juice and the MC are on the losing end, just like us. |
Они могут еще не знать об этом, но Джус и клуб в проигрыше, так же, как и мы. |
(Juice yells) (grunts) |
[Джус вопит] [кряхтит] |
(Juice grunts) (tires screeching) |
[Джус кряхтит] [визг шин] |
Look, it's A.C. Juice, it's-it's A.C. |
Смотри, Эй-Си. Джус, это Эй-Си. |
No, no, they just... they just... they just want you to be safe, Juice. |
Нет, нет, они просто... они просто... они просто заботятся о твоей безопасности, Джус. |
I left juice at the Motel. |
Джус остался в мотеле. |
Pre-trading news on the juice IPO, and it is good news. |
Предварительные данные по первичному выпуску акций "Айс Джус" - и они радуют. |
JAX: It's a simple choice, Juice. |
Выбор прост, Джус. |
TIG: Juice, we're in position. |
Джус, мы на месте. |
JAX: Juice, get the kit. |
Джус, тащи набор. |
I'm not a psychopath, Juice. |
Я не психопатка, Джус. |
BOBBY: Juice, heads up! |
Джус, не спи! |
JAX: Happy and Juice get back? |
Хэппи и Джус возвращаются? |
CLAY: What's he know, Juice? |
Что он знает, Джус? |
JAX: Ticking clock, Juice. |
Часики тикают, Джус. |
I got Juice in the van. |
Джус будет на фургоне. |
Put the phone away, Juice. |
Убери телефон, Джус. |
Juice, Juice, this is your life. |
Джус, Джус, это ведь твоя жизнь. |