You are Judah's son, no question. |
Ты сын Джуды, без вопросов. |
Now, of course, Judah's birthday isn't the real reason I invited you all out here today. |
Ну, разумеется, день рождения Джуды вовсе не повод, чтобы приглашать вас всех сегодня. |
Because Judah has the grodiest ear of all! |
Потому что у Джуды самые нечищенные уши! |
Let's make a puppy for Judah's birthday, shall we? |
Сделаем-ка щенка к дню рождения Джуды. |
We're very proud of Judah Rosenthal's philanthropic efforts his endless hours of fundraising for the hospital the new medical center and the ophthalmology wing which, until this year, had just been a dream. |
Мы все гордимся филантропическими успехами Джуды Розенталя, бесконечными часами, что он потратил на сбор средств для больницы, на новый медцентр, и вот теперь, на офтальмологический корпус, который, до нынешнего года, был всего лишь мечтой. |
It went to my father, to my mother, to Judah, and then to you. |
Оно было у моего папы, у моей мамы, у Джуды и теперь оно у тебя. |
Stavnitser became one of the book characters of a famous British journalist Tim Judah "In Wartime: Stories from Ukraine". |
В 2015 году А. Ставницер стал одним из героев книги известного британского журналиста Тима Джуды «In Wartime: Stories from Ukraine» («Военное время: Истории из Украины»). |
Because Judah has the grodiest ear of all! |
У Джуды самые чистые уши! |