Английский - русский
Перевод слова Judah

Перевод judah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джуда (примеров 65)
Well, Mr. Judah, Ms. Sunshine, you tell the city of Agrestic we're impressed. Ладно, мистер Джуда, миссис Солнышко, вы говорите, что мы наняты городом Агрестик.
judah, listen to me. Джуда, послушай меня.
I know Judah loved you. Я знаю, Джуда тебя любил.
Judah, call me Judah. Джуда, зовите меня Джуда.
Judah, my love my life my dreams. Джуда, родной... драгоценный... моя будущая опора.
Больше примеров...
Иуда (примеров 50)
You forced my hand, Judah. Вы заставили меня за руку, Иуда.
I'm asking you to remember that Judah is your brother. Я прошу вас помнить, что Иуда, брат твой.
Help me, Judah. Помоги мне, Иуда.
Judah the Macabee lived for many years Иуда Маккавей прожил много лет.
There was never a threat against the governor in Judah's mind. Иуда и не думал причинять Наместнику вред.
Больше примеров...
Иудея (примеров 2)
Judah became a vassal state of Egypt. Иудея была вынуждена признать себя вассалом Египта.
The supremacy of the Armenian king was recognized not only by Judah, Nabataea, Iberian and Caucasian Albanian kingdoms, but also by the Parthian state. Власть армянского царя признавали не только Иудея, Набатея, а также царства Иверии и Кавказской Албании, но и Парфянское государство.
Больше примеров...
Иуду (примеров 12)
Things you and I believe in, Judah. Вещи, которые вы и я верю, Иуду.
Just as there are movies about gladiators, we will have movies about Judah Maccabee. Ведь существуют же фильмы про гладиаторов, а у нас пусть будут фильмы про Иуду Маккавея.
He left his eldest son, Judah, as a hostage with Richard while he with his wife and three remaining sons went to Rome. Он оставил своего старшего сына, Иуду, в качестве заложника с Ричардом и вместе со своей женой и тремя оставшимися сыновьями отправился в Рим.
Listen Judah, your pride... Слушай, Иуду, свою гордость...
No, I'm Judah. Нет, я Иуду.
Больше примеров...
Иуды (примеров 6)
Judah's father passed away holding onto the hope that the two brothers could be an example of unity in this divided land. Отец Иуды скончался держась надежде, что два брата может быть примером единства в этой разделенной земли.
LUCIOUS: That's the Lion of Judah, because you knew exactly what I was doing when I tried to take Michelle. Это Лев Иуды - ты-то точно знаешь, чего я добивался, когда говорил с Мишель.
According to R. Judah, however, the pilegesh should also receive a marriage contract, but without including a clause specifying a divorce settlement. По мнению р. Иуды, однако, пилегеш также должна получить брачный договор, но без включения в него положений, определяющих условия развода.
Dad, Judah the lion is fake? Пап, лев Иуды фальшивка?
Born in the village of Bethlehem to Joseph the son of Jacob, a descendant of King David (from the tribe of Judah). Родился в семье Иосифа, сына Иакова из рода царя Давида (колено Иуды) в городе Вифлееме.
Больше примеров...
Джудой (примеров 4)
That was pretty smart, pretending to be Judah. Это было вполне разумно... притвориться Джудой.
Christened by Ted Judah and his wife, 1855. Крещен Тедом Джудой и его женой, в 1855-м.
This has nothing to do with Judah or marriage, really. И с Джудой или этим браком ничего не поделаешь.
This house still reeks of Judah. От дома до сих пор несёт Джудой.
Больше примеров...
Джуду (примеров 4)
But it's Judah Rosenthal, our friend, that we most appreciate. Но Джуду Розенталя как друга, вот кого мы ценим больше всего.
And I know you loved Judah, and that's good to know. И я знаю, ты любила Джуду, и это очень приятно.
President Davis countered so-called emancipation by sending Judah P. Benjamin to negotiate the military and financial involvement of the foreign powers Britain and France. Президент Дэвис нанёс ответный удар так называемой эмансипации, послав Джуду П. Бенджамина для переговоров о военном и финансовом участии в боевых действиях Франции и Британии.
Gabe Sachs and Jeff Judah were hired as the new executive producers and wrote a new version of the script in late April. Гейба Сэйкса и Джеффа Джуду наняли в качестве новых исполнительных продюсеров шоу, а к концу апреля была готова новая версия сценария, написанная ими.
Больше примеров...
Джуде (примеров 3)
That may be journalistic gloss and is tantamount to putting words in the mouth of Dr. Judah. Это может быть журналистским преувеличением и равносильно приписыванию слов доктору Джуде.
Judah was fine with that. Джуде это не мешало.
Judah was interested in focusing on how the family kept their moral center when moving to Beverly Hills, and the way the parents dealt with their teenagers. Джуде было интересно показать, как родители пытаются поддержать нравственность в своих детях после переезда в Беверли-Хиллз, и как они могут совместить лояльность со строгостью.
Больше примеров...
Иегуды (примеров 1)
Больше примеров...
Джуды (примеров 8)
You are Judah's son, no question. Ты сын Джуды, без вопросов.
Because Judah has the grodiest ear of all! Потому что у Джуды самые нечищенные уши!
We're very proud of Judah Rosenthal's philanthropic efforts his endless hours of fundraising for the hospital the new medical center and the ophthalmology wing which, until this year, had just been a dream. Мы все гордимся филантропическими успехами Джуды Розенталя, бесконечными часами, что он потратил на сбор средств для больницы, на новый медцентр, и вот теперь, на офтальмологический корпус, который, до нынешнего года, был всего лишь мечтой.
It went to my father, to my mother, to Judah, and then to you. Оно было у моего папы, у моей мамы, у Джуды и теперь оно у тебя.
Stavnitser became one of the book characters of a famous British journalist Tim Judah "In Wartime: Stories from Ukraine". В 2015 году А. Ставницер стал одним из героев книги известного британского журналиста Тима Джуды «In Wartime: Stories from Ukraine» («Военное время: Истории из Украины»).
Больше примеров...