Aunt Josephine, I need your scarf. |
Тётя Жозефина, мне нужен ваш шарф. |
We've been told Aunt Josephine is fierce and formidable. |
Нам сказали, что Тётя Жозефина тверда и непоколебима. |
Aunt Josephine, you must be very worried about Hurricane Herman. |
Тётя Жозефина, вы должно быть очень встревожены ураганом Герман. |
At least Aunt Josephine's trying. |
По крайней мере Тётя Жозефина старается. |
Aunt Josephine told us that all the answers we need were in her library, but she made a grammatical error. |
Тётя Жозефина сказала, что все нужные ответы мы найдем в библиотеке, но допустила грамматическую ошибку. |
I'm hobbling as fast as I can, Josephine. |
Я ковыляю так быстро, как могу, Жозефина. |
Aunt Josephine, this is not a sea captain. |
Тётя Жозефина, это не капитан дальнего плавания. |
I'm sure they understand, Josephine! |
Уверен, они и так поняли, Жозефина! |
Aunt Josephine, we have to tell you something. |
Тётя Жозефина, мы должны вам кое-что сказать. |
Aunt Josephine's fallen for Count Olaf's disguise and for Count Olaf. |
Тётя Жозефина купилась на маскарад Графа Олафа и его ухаживания. |
That must be how Aunt Josephine feels. |
Наверное, так себя и чувствует Тётя Жозефина. |
Josephine Baker, the Moulin Rouge. |
Жозефина Бэйкер, "Мулен Руж"... |
"My dearest Josephine, I wake consumed with thoughts of you." |
"Моя дорогая Жозефина, я просыпаюсь с одной только мыслью - о тебе". |
Of course, if Josephine Larue gets her way, I'll be heading back to that witchy asylum. |
Конечно, если Жозефина добьется своего, меня вернут в эту богадельню для ведьм. |
In Crocodiles, the main character, Josephine Cortes, struggles with a divorce, economic problems, a difficult teenage daughter, a tyrannical mother, and low self-esteem. |
В Крокодилах главная героиня, Жозефина Кортес, борется с разводом, экономическими проблемами, трудной дочерью-подростком, тираничной матерью и низкой самооценкой. |
Online algorithms - k-server problem Bernd Sturmfels, Professor of Mathematics and Computer Science at Berkeley, and Josephine Yu classified six-point metrics using T-theory. |
Онлайн-алгоритмы - проблема к-сервера Бернд Стармфилс, профессор математики и компьютерных наук в Беркли, и Жозефина Йу используя Т-теорию классифицировали шести-точечную метрику. |
Aunt Josephine left us in the care of Captain Sham, and I don't know what we can do about it. |
Тётя Жозефина оставила нас на попечение Капитана Шэма, и я не знаю, как это исправить. |
Your neighbor from apartment J. J for Josephine. |
Я живу в подъезде "Ж", как Жозефина. |
From apartment J. J for Josephine. |
Подъезд "Ж", Жозефина. |
Aunt Josephine, what does grammar have to do with developing secret codes? |
Тётя Жозефина, но какое отношение имеет грамматика к разработке секретных кодов? |
Aunt Josephine, have you ever thought about moving somewhere else? |
Тётя Жозефина, а вы никогда не задумывались о переезде? |
Josephine was your water hoses, and you know it, wasn't she? |
Жозефина была твоим источником, и ты знал это, правда? |
You didn't eat anything recently, did you, Aunt Josephine? |
Вы ведь ничего недавно не ели, Тётя Жозефина? |
The Government stated that after her arrest, Josephine Nyawira Ngengi had been taken to her house, where she gave the officers the keys to a stolen vehicle. |
Правительство заявило, что после ареста Жозефина Ньявира Нгенги была доставлена в свой дом, где она отдала полицейским ключи от угнанной машины. |
Josephine Balsamo, Countess Cagliostro, do you admit you stole this crucifix to find the Royal Treasure? |
Жозефина Бальзамо, графиня Калиостро, признаетесь ли вы в краже этих распятий с целью найти королевские сокровища? |