| Could never have done it without you, josephine. | Я бы никогда не смог этого сделать без тебя, Джозефина. |
| He claims Josephine Dawson suddenly agreed to a birdwatching date. | Он утверждает, что Джозефина Доусон неожиданно согласилась на совместное наблюдение за птицами. |
| Josephine, I am so sorry I ran out on you last night. | Джозефина, прости, что вчера бросил тебя одну. |
| A tragic little banker called Josephine that I picked up at Babylon. | Ужасная маленькая банкирша Джозефина, которую я подцепила в Вавилоне. |
| Look, Josephine, l didn't mean to cause any trouble. | Послушай, Джозефина, я не собирался доставлять тебе неприятности. |
| My name is Josephine, and this was your idea in the first place. | Я Джозефина, и это была твоя идея. |
| Maybe you'll meet one too, Josephine. | Ты тоже встретишь своего, Джозефина. |
| Aunt Josephine, you have to come back with us. | Тетя Джозефина, Вы должны вернуться с нами. |
| Things could be different for you, Josephine. | Ты можешь всё изменить, Джозефина. |
| Josephine Marcus went from flavor of the month to legitimate Presidential candidate. | Джозефина Маркус из человека месяца стала закономерным кандидатом в президенты. |
| John, this is Josephine Parker, my deputy head. | Джон, это Джозефина Паркер, мой заместитель. |
| And I never knew Josephine Baker was a part of the French resistance. | Я и не знала, что Джозефина Бейкер участвовала во французском сопротивлении. |
| Josephine, over here before it melts. | Джозефина, пошли, пока он не растаял. |
| Josephine and Daphne are in 413. | Джозефина и Дафна - четыреста тринадцатый. |
| All the things you did, Aunt Josephine. | Вы всё это делали, тетя Джозефина. |
| Everything's fine, Aunt Josephine. | Все в порядке, тетя Джозефина. |
| You know, Aunt Josephine, Curdled Cave is for sale. | Знаете, тетя Джозефина, эта пещера выставлена на продажу. |
| Aunt Josephine, that is not helping. | Тетя Джозефина, это не поможет. |
| His parents were Joseph Beecham, the elder son of Thomas, and Josephine, née Burnett. | Его родителями были сэр Джозеф Бичем, старший сын Томаса, и Джозефина Бёрнет. |
| But... Not tonight, Josephine. | Но... не сегодня, Джозефина. |
| Josephine said it would be all right. | Джозефина сказала, что все будет хорошо. |
| Sarah, Josephine, Harriet Parr... | Сара, Джозефина, Гарриет Парр... |
| Josephine told me she wanted to talk to you. | Джозефина сказала, что она хотела с вами поговорить. |
| Actually, I'm just trying to think who Josephine is. | Но вообще, я пытаюсь вспомнить, кто такая Джозефина. |
| Look, the real Josephine has made it clear she doesn't like me very much. | Слушай, настоящая Джозефина дала понять, что я ей особо не нравлюсь. |