| You're sitting, right now, where Janis joplin actually recorded. | Вы сидите в том месте, где записывалась сама Дженис Джоплин. |
| It makes me feel like Janis Joplin. | Это заставило меня почувствовать себя, как Дженис Джоплин. |
| I was having the most amazing dream where you were you, but also you were Janis Joplin. | Мне снился такой потрясный сон, там ты была собой и одновременно Дженис Джоплин. |
| Janis Joplin it, Hendrix himself... | Дженис Джоплин, сам Джимми Хендрикс... |
| Petty Officer Portis remains comatose, but Lieutenant Joplin and Petty Officer Sparks are recovering well. | Младший офицер Портис остается в коме, но лейтенант Джоплин и младший офицер Спаркс поправляются. |
| Joplin and Sparks have been released from the hospital. | Джоплин и Спаркс выписаны из госпиталя. |
| Your crewmates, Joplin and Sparks, have each given full accounts. | Члены вашего экипажа, Джоплин и Спаркс, дали свои показания. |
| Frank Sinatra and Janis Joplin, Fats Domino. | Фрэнк Синатра и Дженис Джоплин, Фэтс Домино. |
| She has done many renditions of her fellow 1960s musicians, such as Janis Joplin, Jerry Garcia, and others. | Она сделала много портретов своих знакомых музыкантов эпохи 1960-х, таких как Джанис Джоплин, Джерри Гарсия, и других. |
| Deschanel expressed frustration with the cancellation, saying she had spent three years working on imitating Joplin's scratchy singing voice. | Дешанель выразила разочарование по этому поводу, отметив, что три года работала над имитацией певческого голоса Джоплин. |
| Pink, a longtime Joplin fan, was at one point considered for a biopic of the troubled musician. | Pink, давняя фанатка Джоплин, была в определённый момент рассмотрена для биографического фильма проблемной музыкантки. |
| Isabel Batista, these are Detectives Calabrese and Joplin. | Изабелла Батиста, это - детективы Калабризи и Джоплин. |
| I don't know no Trudy Joplin, man. | Я не знаю никакую Труди Джоплин, мужик. |
| Not Scott Joplin, I can tell you that. | Точно не Скотт Джоплин, уж поверь. |
| Scott Joplin, its greatest practitioner, said it must not be played too fast. | Скотт Джоплин, величайший исполнитель, говорил, что его нужно играть не спеша. |
| Janis Joplin, my heart pretty much sank. | Дженис Джоплин, мой энтузиазм значительно поугас. |
| I know you're there, Joplin. | Я знаю, что ты тут, Джоплин. |
| Joplin, get the bait bowl and the keys. | Джоплин, возьми ключи и тазик с приманкой. |
| Marvin Gaye, Janis Joplin, Serge Gainsbourg. | Марвин Гай, Дженнис Джоплин, Серж Гинсбург. |
| Janis Joplin herself recorded in this very room. | Сама Дженис Джоплин записывалась в этой студии. |
| At a party in LA, he ends up with his face in Janis Joplin's lap. | На одной вечеринке в Лос-Анджелесе он уткнулся своим лицом прямо в колено Джэнис Джоплин. |
| Janis Joplin gave me you can't jump! | Мне подарила его Дженис Джоплин - Но вы же не станете прыгать? |
| A number of covers are featured on DVD including an entire segment dedicated to Janis Joplin, wherein Pink sang select pieces of 3 songs. | Большое количество кавер-версий присутствует на DVD, включая целую часть, посвящённую Джанис Джоплин, где Pink спела избранные эпизоды из 3 песен. |
| Joplin, what you playing at, man? | Джоплин, мужик, ты что делаешь? |
| I was conceived during a Janis Joplin concert, | Я была зачата на концерте Дженис Джоплин! |