Give her another jolt of that - what do you call it? | Пусть её ещё раз ударит это - как вы его называете? |
No recession, no meltdown will result, but a very serious jolt to world capital markets will take place, especially on the periphery, where the lack of stabilization and reform is covered up by capital inflows. | Это не приведет ни к рецессии ни к катастрофе, но серьезно ударит по мировым рынкам капитала, в особенности на периферии, где отсутствие стабилизации и реформ покрывается притоками капитала. |