| After the break, jell-o head is left dazed, confused. | Голова из желе потрясена, запутана и препарирована. |
| Downstairs, with people not wearing plaid or eating jell-o. | Внизу, с людьми, не одетыми в клетчатую форму и не едящими желе. |
| You know, a blacksmith who spends this much time hammering out a new blade from raw jell-o gets curious about who ends up wielding it. | Знаешь ли, кузнецу, так много времени проводящему в высечении нового лезвия из сырого желе становится любопытно кому оно в итоге достанется. |
| Can I get you some pudding, or Jell-O? | Хочешь пуддинг или желе? |
| I'll just take your Jell-O for gelatin! | Я просто возьму твое желе! |
| We're going to need more Jell-O. | Нам понадобится много желе. |
| That's just like Jell-O on springs. | Будто желе на пружинах. |
| Like a liquefied bowl of Jell-O. | Как миска жидкого желе. |
| There is a lot of JELL-O. | Здесь слишком много желе. |
| Can I get some more of this cherry Jell-O? | Можно мне ещё вишневого желе? |
| It looks like a giant Jell-O mold. | Похоже на кусок желе. |
| I know how to make Jell-O. | Я умею делать желе. |
| [whispering] I hope it's not Jell-O. | Надеюсь, это не желе. |
| Let's just eat the Jell-O. | Давай просто есть желе. |
| Pop, pop, pop - Ladies, I feel like I'm trapped inside a jell-o factory. | Дамы, такое ощущение, что я попала на фабрику желе. |
| I made Jell-O shots. | Я тут приготовил несколько стопок фруктового желе. |
| I like to let my Jell-O breathe. | Я люблю запах желе. |
| [Sighing] Green lime Jell-O. | Желе из зелёного лайма. |
| Red Jell-O, yellow Jell-O. | Красное желе, жёлтое желе, каждый день желе. |
| These letters are usually accompanied by liberal references to jell-o shots and Tequila. | Написанию таких писема, как правило, сопутствуют свобода от предрассудков, "Джелло"(желе) и Текила. |
| Lick the Jell-O off her finger. | Лизни желе с её пальца. |
| How old is this Jell-O? | Сколько здесь уже стоит это желе? |
| You ate my Jell-O. | Вы съели моё желе. |
| People sprinkle it on their Jell-O. | Люди посыпают его на желе. |
| Everything's made of Jell-O. | Тут все сделало из желе! |