After the break, jell-o head is left dazed, confused. |
Голова из желе потрясена, запутана и препарирована. |
Downstairs, with people not wearing plaid or eating jell-o. |
Внизу, с людьми, не одетыми в клетчатую форму и не едящими желе. |
You know, a blacksmith who spends this much time hammering out a new blade from raw jell-o gets curious about who ends up wielding it. |
Знаешь ли, кузнецу, так много времени проводящему в высечении нового лезвия из сырого желе становится любопытно кому оно в итоге достанется. |
Can I get you some pudding, or Jell-O? |
Хочешь пуддинг или желе? |
I'll just take your Jell-O for gelatin! |
Я просто возьму твое желе! |
We're going to need more Jell-O. |
Нам понадобится много желе. |
That's just like Jell-O on springs. |
Будто желе на пружинах. |
Like a liquefied bowl of Jell-O. |
Как миска жидкого желе. |
There is a lot of JELL-O. |
Здесь слишком много желе. |
Can I get some more of this cherry Jell-O? |
Можно мне ещё вишневого желе? |
It looks like a giant Jell-O mold. |
Похоже на кусок желе. |
I know how to make Jell-O. |
Я умею делать желе. |
[whispering] I hope it's not Jell-O. |
Надеюсь, это не желе. |
Let's just eat the Jell-O. |
Давай просто есть желе. |
Pop, pop, pop - Ladies, I feel like I'm trapped inside a jell-o factory. |
Дамы, такое ощущение, что я попала на фабрику желе. |
I made Jell-O shots. |
Я тут приготовил несколько стопок фруктового желе. |
I like to let my Jell-O breathe. |
Я люблю запах желе. |
[Sighing] Green lime Jell-O. |
Желе из зелёного лайма. |
Red Jell-O, yellow Jell-O. |
Красное желе, жёлтое желе, каждый день желе. |
These letters are usually accompanied by liberal references to jell-o shots and Tequila. |
Написанию таких писема, как правило, сопутствуют свобода от предрассудков, "Джелло"(желе) и Текила. |
Lick the Jell-O off her finger. |
Лизни желе с её пальца. |
How old is this Jell-O? |
Сколько здесь уже стоит это желе? |
You ate my Jell-O. |
Вы съели моё желе. |
People sprinkle it on their Jell-O. |
Люди посыпают его на желе. |
Everything's made of Jell-O. |
Тут все сделало из желе! |