| Janet, as husband and wife... as husband and wife, there's a communicating door between our rooms. | Жанет, как муж и жена... Меду нашими комнатами есть дверь. |
| JANET, I LOVE CHRIS VERY MUCH. | Жанет, я очень люблю Крис. |
| I'M ONLY INTERESTED IN ONE MAN, JANET. | Я интересуюсь только одним мужчиной, Жанет. |
| DON'T TAKE HIM AWAY FROM ME, JANET. | Не забирай его у меня, Жанет. |
| JANET, AS HUSBAND AND WIFE... | Жанет, как муж и жена... |
| NOT US, JANET, YOU. | Не нам, Жанет, тебе. |
| He was born in New South Wales to John Richardson, a New South Wales politician and store-keeper, and his wife Janet, sister of Peter Nicol Russell. | Он родился в Новом Южном Уэльсе в семье Джона Ричардсона, политика и кладовщика, и жены Жанет, сестры Питера Николя Рассела. |
| Sorry to be meeting under such difficult circumstances, I'm Detective Constable Janet Scott and this is Detective Constable Rachel Bailey. | Извините за встречу в столь сложных обстоятельствах, я - детектив констебль Жанет Скотт, а это - детектив констебль Рэйчел Бэйли. |
| Don't fight like a girl, Janet, fight like a woman! | Дерешься как девчонка, Жанет, дерись как женщина! |
| So have you seen the reports and so forth about Veronica, the same as Janet has? | Так ты видела те же отчеты и прочее про Веронику, что и Жанет? |
| But, then, a big, bad wolf, who was a hilarious woman named Janet, walked into the house and said, | Но потом, огромный и злой волк, который был шикарной женщиной по имени Жанет, зашёл в дом и сказал: |
| United States Federal Reserve Chairman Ben Bernanke's term ends in January, and President Barack Obama must decide before then: either re-appoint Bernanke or go with someone else - the names most often mentioned are Larry Summers and Janet Yellen - with more solid Democratic credentials. | Срок председателя ФРС США Бена Бернанке заканчивается в январе, и до этого времени президент Барак Обама должен принять решение: или снова утвердить Бернанке, или продолжить путь с кем-то другим - наиболее часто называют имена Лэрри Саммерса и Жанет Йеллен - с более крепкими демократическими устоями. |
| Carter and janet peak. | Картер и Жанет Пик. Девять. |
| (Whispering) carter and janet peak. | Картер и Жанет Пик. |
| FOR THE LOVE OF HEAVEN, JANET, CAN'T YOU SEE IT'S MADNESS TO PLAY AGAINST EACH OTHER? | Ради всех святых, Жанет, бороться друг с другом это безумия? |
| WITH JANET, EVERYTHING HAS TO BE SMOOTH... AND SOFT AND GREEN, LIKE POISON IVY. | С Жанет все будет хорошо светло и гладко, как ядовитый плющ. |
| You can ask Janet. | Я не знала, можете спросить у Жанет. |
| Janet's very kindly been looking into the records. | Жанет любезно изучила записи. |
| We go back a long way, me and Janet. | Мы давно знакомы с Жанет. |
| Janet, get my father, will you? | Жанет, набери моего отца. |
| [Door bangs] Thank you, Janet! | Спасибо тебе большое, Жанет. |
| Janet, how are you doing? | Жанет, как дела? |
| It's been six weeks, Janet. | Прошло шесть недель, Жанет. |
| He's at Janet's house! | Он дома у Жанет! |
| It's a discipline offence, Janet. | Это дисциплинарное нарушение, Жанет. |