Janet, as husband and wife... as husband and wife, there's a communicating door between our rooms. |
Жанет, как муж и жена... Меду нашими комнатами есть дверь. |
JANET, I LOVE CHRIS VERY MUCH. |
Жанет, я очень люблю Крис. |
I'M ONLY INTERESTED IN ONE MAN, JANET. |
Я интересуюсь только одним мужчиной, Жанет. |
DON'T TAKE HIM AWAY FROM ME, JANET. |
Не забирай его у меня, Жанет. |
JANET, AS HUSBAND AND WIFE... |
Жанет, как муж и жена... |
NOT US, JANET, YOU. |
Не нам, Жанет, тебе. |
He was born in New South Wales to John Richardson, a New South Wales politician and store-keeper, and his wife Janet, sister of Peter Nicol Russell. |
Он родился в Новом Южном Уэльсе в семье Джона Ричардсона, политика и кладовщика, и жены Жанет, сестры Питера Николя Рассела. |
Sorry to be meeting under such difficult circumstances, I'm Detective Constable Janet Scott and this is Detective Constable Rachel Bailey. |
Извините за встречу в столь сложных обстоятельствах, я - детектив констебль Жанет Скотт, а это - детектив констебль Рэйчел Бэйли. |
Don't fight like a girl, Janet, fight like a woman! |
Дерешься как девчонка, Жанет, дерись как женщина! |
So have you seen the reports and so forth about Veronica, the same as Janet has? |
Так ты видела те же отчеты и прочее про Веронику, что и Жанет? |
But, then, a big, bad wolf, who was a hilarious woman named Janet, walked into the house and said, |
Но потом, огромный и злой волк, который был шикарной женщиной по имени Жанет, зашёл в дом и сказал: |
United States Federal Reserve Chairman Ben Bernanke's term ends in January, and President Barack Obama must decide before then: either re-appoint Bernanke or go with someone else - the names most often mentioned are Larry Summers and Janet Yellen - with more solid Democratic credentials. |
Срок председателя ФРС США Бена Бернанке заканчивается в январе, и до этого времени президент Барак Обама должен принять решение: или снова утвердить Бернанке, или продолжить путь с кем-то другим - наиболее часто называют имена Лэрри Саммерса и Жанет Йеллен - с более крепкими демократическими устоями. |
Carter and janet peak. |
Картер и Жанет Пик. Девять. |
(Whispering) carter and janet peak. |
Картер и Жанет Пик. |
FOR THE LOVE OF HEAVEN, JANET, CAN'T YOU SEE IT'S MADNESS TO PLAY AGAINST EACH OTHER? |
Ради всех святых, Жанет, бороться друг с другом это безумия? |
WITH JANET, EVERYTHING HAS TO BE SMOOTH... AND SOFT AND GREEN, LIKE POISON IVY. |
С Жанет все будет хорошо светло и гладко, как ядовитый плющ. |
You can ask Janet. |
Я не знала, можете спросить у Жанет. |
Janet's very kindly been looking into the records. |
Жанет любезно изучила записи. |
We go back a long way, me and Janet. |
Мы давно знакомы с Жанет. |
Janet, get my father, will you? |
Жанет, набери моего отца. |
[Door bangs] Thank you, Janet! |
Спасибо тебе большое, Жанет. |
Janet, how are you doing? |
Жанет, как дела? |
It's been six weeks, Janet. |
Прошло шесть недель, Жанет. |
He's at Janet's house! |
Он дома у Жанет! |
It's a discipline offence, Janet. |
Это дисциплинарное нарушение, Жанет. |