After a busy day, you can enjoy a work-out in the 24-hour fitness studio or a swim in the indoor pool, followed by total relaxation in the sauna, steam bath, Jacuzzi, sunbed or with a massage. |
После напряженного дня займитесь спортом в круглосуточной фитнес-студии, поплавайте в бассейне, а затем полностью расслабьтесь в сауне, паровой бане, джакузи, на шезлонге или в массажном кабинете. |
This modern facility boasts: sports swimming pool, recreation pool, paddling pool with a water umbrella and a small slide, 96-meter slide, Jacuzzi, sauna, gym, solarium, biological regeneration salon, gymnasiums. |
Аква-парк в Августове предлагает следующие аттракционы: комплекс бассейнов (также для детей), водяной спуск длиной 96 метров, саун, джакузи, тренажерные залы, солярий, спа-салон. |
In your free time, you can enjoy a work-out in the fitness centre or a game of tennis on one of the 2 indoor courts, followed by relaxation in the sauna or Jacuzzi. |
В свободное от дел время Вы можете потренироваться в свое удовольствие в фитнес-центре, сыграть партию в теннис на одном из двух крытых кортов отеля, а потом отдохнуть в сауне или джакузи. |
You may find very different kinds of dwellings such as "Front Line Golf" apartments, duplex penthouses with Jacuzzi or studios; all of them in the Malaga province, in the cities of Marbella - Puerto Banús and Benalmádena. |
Сможете найти различные типы таких жилищ как апартаменты "Front Line Golf", 2-уровневые пентхаусы с джакузи или квартирные студии. Все они в провинции Малаги в таких городах как Марбелья - Порте Ванус или Беналмадена. |
All rooms feature satellite television, radios, safes, minibars, direct-dial telephone line, air conditioning, bathrooms with hair-dryers, telephones, bath accessories, towels, Suites offer bathrooms with Jacuzzi and shower cabins. |
Во всех номерах имеется спутниковое телевидение, радио с будильником, сейф, минибар, прямая телефонная связь, кондиционирование, ванная комната с феном, телефоном, напольными весами, предметами гигиены, комплектом полотенец, а в люксах - с джакузи и душевой кабиной. |
After dinner, free-time - horse riding, 2 saunas (dry and steam), Jacuzzi with the dual effect of light and hydro-massage, billiards, table tennis. |
после обеда - свободное время: верховая езда, 2 сауны: паровая и сухая, джакузи с подводными световыми эффектами и гидромассажем, бильярд, настольный теннис. |
New building, avenue Azadilig, street S.Raxman, near the 47 school, floor 16/5, area of 200 square meter, 2 toilets and bathrooms, super furniture included, TV, refrigerator, bath "Jacuzzi", 3 conditioners-Split, TV cable, close washer. |
Новостр., пр.Азадлыг, по ул.Сабита Рахмана, ок. школы, этаж 16/5, общ.пл.кв.м., 2 с/у, суперремонт.Мебель от и до, ТВ, холод., ванна «джакузи», кондиц.-Сплит 3шт., антенна Кросна, стир.маш автом. |
Definitely worth a visit is right on Moika, the Pushkin Museum, which is situated in Alexander Pushkin's last home. The Hotel Moika 5 has 24 rooms in three categories-18 standard rooms, 2 superior rooms and 4 suites with sauna and Jacuzzi. |
Отель состоит из 18 стандартных небольших уютных номеров со всеми удобствами, 2-х номеров улучшенной планировки и 4-х номеров «люкс» повышенной категории, с саунами и джакузи. |
New building, street Inglab, corner Papanin, floor 16/5, total area 65 square meter, super renovation, parquet, bath of "Jacuzzi", Spanish sanitary engineering, water-heater Ariston, speakerphone. |
в 2-х комн.Новостр., по ул.Инглаб угл.Папанина, этаж 16/5, пл.кв.м., суперремонт, дуб.паркет, ванна «джакузи», сантехн.испания, кол.Аристон, домофон. |
Jacuzzi Splot, Nice Holystone and their gang attempt to protect the passengers and fight the hijackers, while Claire assumes the identity of the Rail Tracer, a monster that eats train passengers, and slaughters much of the Russo and the Lemure. |
Между тем Джакузи Сплот, Нис Холистоун и их банда пытаются защитить пассажиров и бороться с угонщиками, в то время как Клэр изображает Железного Обходчика, монстра, который ест пассажиров поездов, и убивает много членов обеих банд (Руссо и Лемур). |
The activities on offer in and around the hotel are mountain biking, rock-climbing, skiing and there is a Jacuzzi and sauna available for soothing tired muscles. |
Мероприятия, предлагаемые в отеле и вокруг него, включают катание на горном велосипеде, скалолазание, горные лыжи, а также в отеле есть джакузи и сауна, где Вы сможете расслабиться. |
I've got the Jacuzzi all warmed up. |
Как раз джакузи подогрелось. |