The outstanding debts continued to be an irritant. | Долги этим странам остаются раздражающим фактором. |
Finally, there are certain problems of perception at the governmental level, including that the grant of asylum is a political statement and can be an irritant in inter-state relations. | И наконец, существуют определенные проблемы, связанные с восприятием тех или иных шагов на правительственном уровне, в том числе с мнением о том, что предоставление убежища - это политический шаг, который может стать раздражающим фактором в межгосударственных отношениях. |
It is urgent that this problem be resolved as a matter of priority to avoid this issue becoming a potential irritant between the two countries. | Надо срочно решить эту проблему в первоочередном порядке, чтобы она не стала потенциальным раздражающим фактором в отношениях между двумя странами. |