| An irishman named thomas o'neill Has come with a small army to Miami to kill her. | Ирландец Томас О'Нил явился в Майами с маленькой армией, чтобы ее прикончить. |
| It's a bank robber, an irishman by the name of francis maguire. | Это ирландец по имени Френсис Магуайр, он ограбил банк. |
| As the irishman said "don't put your heart up to play" | Как сказал ирландец не вкладывай свое сердце в игру на сцене |
| The Irishman is here to take you Guineas' money. | Ирландец пришел забрать все ваши деньги... |
| Since I am an Irishman, that's not likely to bother me. | Поскольку я ирландец, это меня мало волнует. |
| We want it so another small Irishman can sit at it. | Мы хотим чтобы за ним сидел другой маленький ирландец. |
| An Irishman and a weaver, tried at Middlesex. | Ирландец и ткач, осужденный в Миддлэсексе. |
| Being an Irishman, I've too much sense for that. | Я ирландец, я для этого слишком здравомыслящий. |
| I hope your conscience is clear, Irishman. | Надеюсь, твоя совесть чиста, ирландец. |
| I am but a simple Irishman seeking his fortune in the new world, Mr. Durant. | Я просто ирландец, который ищет свою удачу в этом новом мире, мистер Дюрант. |
| While the Irishman sat next to her looked like a potato. | В то время, как Ирландец рядом с ней выглядел, как вялый картофель. |
| The Irishman told me all about it. | Ирландец всё мне об этом рассказал. |
| Johnny Logan published in January, his new album Irishman... | Джонни Логан опубликованы в январе, его новый альбом ирландец... |
| Irishman Owen Sleater offers his services to Nucky. | Ирландец Оуэн Слейтер предлагает свои услуги Наки. |
| In third place the German, followed by the Argentinean, Irishman and Italian. | На З месте немец, затем швед, аргентинец, ирландец, итальянец. |
| A guy named Bunny Berrigan's house... big bucks, professional Irishman. | В доме парня, которого зовут Банни Берригэн... крупные капиталы, профессиональный ирландец. |
| Stick that in your mattress, Irishman. | Зашей это в матрас, ирландец. |
| You say you are an Irishman, a prisoner. | Ты говоришь, ты ирландец и к тому же пленник. |
| He will run, not stand, for he is an Irishman. | Он побежит, стоять не будет, он же ирландец. |
| And one Irishman is worth 10,000... | А один ирландец стоит 10 тысяч... |
| An Irishman across the sea kills a Dane, and the world changes. | Ирландец за морем убивает датчанина, и это меняет мир. |
| An Irishman called Coogan is in charge. | Командует - ирландец по имени Куган. |
| Tommy the Irishman has been transferred into Wakefield with you. | Томми Ирландец, был переведен в Уэйкфилд вместе с тобой. |
| Hauser knew if he reached out to me, Tommy the Irishman would find out. | Хаузер знал, что если свяжется со мной, Томми Ирландец узнает об этом. |
| What do you want from me, Irishman? | Что ты от меня хочешь, ирландец? |