Frederick V did not receive his imperial investiture until 1627, and then only under severe conditions. |
Фридрих V не получал свою имперскую инвеституру до 1627 года, а после только в суровых ограничениях. |
In November 1666 she received for her son the Ducal investiture from the Holy Roman Empire, which confirmed his ownership over the fiefs of Reggiolo and Luzzara, since 1631 under the control of the Dukes of Guastalla. |
В ноябре 1666 года она получила для сына инвеституру от Священной Римской империи, в которой подтверждалось его право на владение феодами Реджоло и Луццара, ещё в 1631 году занятых герцогами Гвасталлы. |
Some of the bulls were alleged to grant the German emperors the right of choosing their successors in the Kingdom of Italy and the right to nominate the Pope, and all popes, archbishops and bishops were to receive investiture from the emperor. |
Некоторые из булл предоставляли германским императорам право выбора своих преемников в королевстве Италия, право выдвигать кандидатов в папы, а все папы, архиепископы и епископы должны были получить инвеституру от императора. |
Frederick took part in drawing up the Concordat of Worms which ended the Investiture Controversy in 1122. |
При участии Фридриха был составлен Вормсский конкордат, завершивший в 1122 году период борьбы за инвеституру. |
In 2014 the Prince of Wales held an investiture at Hillsborough Castle, the first one to be held in Northern Ireland since the venue became a Royal Palace. |
В 2014 году принц Уэльский провел инвеституру в замке Хиллсборо, чем подтвердил статус замка как королевского дворца в Северной Ирландии. |
In particular, Gregory decreed in this second council that only the Pope could appoint or depose bishops or move them from see to see, an act which was later to cause the Investiture Controversy. |
В частности, Григорий решил на этом втором совете, что только папа может назначать или смещать епископов - позже эти идеи папы вылились в борьбу за инвеституру. |
However, in 1398, he sided for Ladislaus of Naples, a member of the Durazzo, obtaining the investiture of the principality of Taranto, which he conquered in 1399. |
Но в 1398 году Раймондо перешел на сторону короля Владислава Неаполитанского из династии Дураццо, получив от него инвеституру на княжество Таранто, которое он подчинил своей власти в 1399 году. |