Английский - русский
Перевод слова Investiture

Перевод investiture с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Должность (примеров 21)
We warmly welcomed the investiture of President Sylvestre Ntibantunganya on 1 October and the formation of a new Government. Мы тепло приветствовали вступление в должность президента Сильвестра Нтибантунгании 1 октября и формирование нового правительства.
In 1787 the lodge appointed Robert Burns as 'Poet Laureate', an investiture later immortalised in a painting by Stewart Watson, the original of which hangs in the Grand Lodge of Scotland building in Edinburgh. В 1787 году эта ложа назначила поэтом-лауреатом Роберта Бёрнса, введение в эту должность которого позже запечатлел на картине Стюарт Уотсон, оригинал которой находится в здании Великой ложи Шотландии в Эдинбурге.
Likewise, it is the Congress that grants the investiture of the President of the Government, and it is therefore the Congress that can cause his or her dismissal, either by passing a motion of censure or by failing to grant the confidence requested by the Government. Аналогичным образом, Конгресс возводит в должность Председателя правительства и ввиду этого может отправлять его в отставку либо посредством принятия вотума недоверия, либо посредством отказа в выражении доверия, о котором просит правительство.
While the democratic transition was concluded with the official investiture of the President of the Third Republic on 8 June 1992, the democratic process is still continuing in a particularly difficult socio-economic context. В то время как переход к демократии был официально завершен официальным вступлением в должность 8 июня 1992 года президента Третьей Республики, демократический процесс все еще продолжается в довольно сложных социально-экономических условиях.
The postponement of the election dates will delay the investiture of President Préval, who must be sworn in before the new Parliament. Из-за переноса сроков выборов на более поздний срок было также перенесено вступление в высшую государственную должность президента Преваля, который был обязан принести присягу новому парламенту.
Больше примеров...
Инвеституре (примеров 5)
Having established his power in Italy, the Pope resolved to re-open negotiations with Henry V on the question of investiture. Установив свою власть в Италии, папа Каликст решил вновь открыть переговоры с Генрихом V по вопросу об инвеституре.
This formalized procedure was thence repeated at every new investiture. Эта формализованная процедура повторялась при каждой новой инвеституре.
The Honours of the Principality of Wales are the Crown Jewels used at the investiture of Princes of Wales. Королевские регалии Уэльса (англ. Honours of the Principality of Wales) - драгоценности Короны, используемые при инвеституре принца Уэльского.
The provisions of the treaty regarding the investiture were put into effect at the Diet of Augsburg in 1530, when the Pomeranian dukes Barnim IX and George I for the first time formally received their duchy as a fief. Положения договора об инвеституре вступили в силу на Аугсбургском рейхстаге в 1530 году, когда померанские герцоги Барним IX и Георг I впервые официально получили свое герцогство в качестве феода.
The removal of the ban did not imply a genuine reconciliation, and no basis was gained for a settlement of the main question that divided Henry and Gregory: that of investiture. Однако снятие отлучения не означало подлинного примирения, поскольку истинная причина конфликта Генриха и Григория - спор об инвеституре - не была устранена.
Больше примеров...
Инвеститура (примеров 3)
Alexander's great game is the investiture of Naples. Главная цель Александра - инвеститура Неаполя.
However, no investiture of the Prince of Mecklenburg was made by the Danish king Valdemar IV Atterdag. Тем не менее, ни одна инвеститура князя Мекленбурга не была утверждена датским королем Вальдемаром IV Аттердагом.
In response, a committee headed by the Tuscan lawyer Bernardo Tanucci in Naples concluded that papal investiture was not necessary because the crowning of a king could not be considered a sacrament. В ответ совет в Неаполе, возглавляемый тосканским юристом Бернардо Тануччи, заключил, что папская инвеститура не является необходимой, так как коронация не может рассматриваться как таинство.
Больше примеров...
Облачения (примеров 1)
Больше примеров...
Инаугурационной (примеров 2)
In his investiture speech, he announced that security, national reconciliation, transitional justice and the fight against corruption would be the priorities of his new Government. В своей инаугурационной речи он объявил, что приоритетными задачами нового правительства являются безопасность, национальное примирение, создание механизмов правосудия в переходный период и борьба с коррупцией.
The independent expert noted with satisfaction the statements made by the Head of State, who spoke of transitional justice as one of his priorities, thus confirming the commitment that he had expressed in his investiture speech of 27 August 2010. Независимый эксперт с удовлетворением отметил заявление главы государства о том, что правосудие в переходный период является одной из приоритетных задач, тем самым подтверждая свою решимость по этому вопросу, которую он продемонстрировал в своей инаугурационной речи 27 августа 2010 года.
Больше примеров...
Введение в должность (примеров 1)
Больше примеров...
Инвеституру (примеров 7)
Frederick V did not receive his imperial investiture until 1627, and then only under severe conditions. Фридрих V не получал свою имперскую инвеституру до 1627 года, а после только в суровых ограничениях.
In November 1666 she received for her son the Ducal investiture from the Holy Roman Empire, which confirmed his ownership over the fiefs of Reggiolo and Luzzara, since 1631 under the control of the Dukes of Guastalla. В ноябре 1666 года она получила для сына инвеституру от Священной Римской империи, в которой подтверждалось его право на владение феодами Реджоло и Луццара, ещё в 1631 году занятых герцогами Гвасталлы.
Some of the bulls were alleged to grant the German emperors the right of choosing their successors in the Kingdom of Italy and the right to nominate the Pope, and all popes, archbishops and bishops were to receive investiture from the emperor. Некоторые из булл предоставляли германским императорам право выбора своих преемников в королевстве Италия, право выдвигать кандидатов в папы, а все папы, архиепископы и епископы должны были получить инвеституру от императора.
In 2014 the Prince of Wales held an investiture at Hillsborough Castle, the first one to be held in Northern Ireland since the venue became a Royal Palace. В 2014 году принц Уэльский провел инвеституру в замке Хиллсборо, чем подтвердил статус замка как королевского дворца в Северной Ирландии.
In particular, Gregory decreed in this second council that only the Pope could appoint or depose bishops or move them from see to see, an act which was later to cause the Investiture Controversy. В частности, Григорий решил на этом втором совете, что только папа может назначать или смещать епископов - позже эти идеи папы вылились в борьбу за инвеституру.
Больше примеров...
Наделения (примеров 2)
The final phase of investiture of the candidate with the authority of a judge is the swearing-in ceremony, since, according to the law, without this procedure a judge may not take up his or her duties. Завершающим актом наделения кандидата полномочиями судьи является принесение присяги, поскольку по закону без соблюдения этой процедуры судья не может приступить к исполнению своих обязанностей.
The confirmation of the results paves the way for the investiture of a new parliament at the proper time and, consequently, for the conclusion of the Bonn political process. Подтверждение этих результатов прокладывает путь для официального наделения нового парламента в надлежащее время соответствующими полномочиями и, следовательно, для завершения Боннского политического процесса.
Больше примеров...
Инвеституры (примеров 3)
The following is a list is of all Spencer members of this order, across all branches of the family, along with their year of investiture. Ниже приведен список всех Спенсеров, членов Ордена подвязки, а также год их инвеституры.
Following the revision of the Constitution, the Chamber of Representatives now has sole political oversight of federal government policy (investiture and motions of no confidence). Согласно пересмотренной Конституции Палата представителей осуществляет теперь полностью политический контроль за политической деятельностью федерального правительства (с использованием инвеституры и вотума о недоверии).
The Brandenburgers were to be informed prior to any investiture of the Pomeranian dukes, and were granted the rights to touch the flags the Pomeranians received from the Holy Roman Emperor during the ceremonial investiture. Бранденбург должен был быть проинформирован до любого принятия решений померанскими герцогами, и им были предоставлены права нести флаги, которые померанцы получили от Императора Священной Римской империи во время церемониальной инвеституры.
Больше примеров...