Английский - русский
Перевод слова Intriguing

Перевод intriguing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интригующий (примеров 21)
And here was the most intriguing result: the task allocation. И вот самый интригующий результат: распределение сил на задания.
But the more intriguing question, Roy, is: why did you accept? Рой, более интригующий вопрос - почему ты на это соглашаешься?
That's an intriguing rumor, don't you think? Что ж, очень интригующий слух, тебе не кажется?
An Younggil (8p) called AlphaGo's move 37 "a rare and intriguing shoulder hit" but said Lee's counter was "exquisite". Ан Ёнгиль (8 профессиональный дан) охарактеризовал ход Nº 37 как «редкий и интригующий удар в плечо», но при этом отметил, что ответный ход Ли был «изысканным».
There is a very intriguing crack in the neck of the comet. Очень интригующий разлом расположен на перешейке кометы.
Больше примеров...
Интригующие (примеров 19)
That practice raised intriguing questions of motive. Эта практика ставит интригующие вопросы о мотивах подобного рода действий.
You know, this creates some intriguing opportunities. Ты знаешь, что это создаёт весьма интригующие возможности.
The Italian company Atena presents household goods intriguing with elegance and eccentricity. Итальянская компания Atena представляет предметы домашнего обихода, интригующие своей элегантностью и эксцентричностью.
Shirley Li of Entertainment Weekly gave the episode a B+ grade, summarizing with "it's a solid episode, planting the seeds for the latter half of the season and raising intriguing questions". Ширли Ли из «Entertainment Weekly» дала эпизоду оценку B+, сказав: «Это солидный эпизод, сажающий семена для второй половины сезона и поднимающий интригующие вопросы.»
Miyamoto considered intriguing and original ideas to be key to creating a successful game. Миямото придерживался мнения, что интригующие и оригинальные идеи, воплощённые в геймплее, могут стать ключом к успеху игры.
Больше примеров...
Интригующее (примеров 18)
There's something very intriguing about this case. В этом деле есть кое-что весьма интригующее.
Diverse sources, yet tamed to an intriguing and alluring whole that slowly spin it's web around the helpless listener and drags them into the vortex of dreamlike darkness. Разные источники звука, собранные в интригующее и очаровательное целое, медленно плетут паутину вокруг беспомощного слушателя и утаскивают его в водоворот мечтательной тьмы.
Trying to forget anything as intriguing as this would be an exercise in futility. Забыть что-либо настолько интригующее, просто невозможно.
Trying to forget anything as intriguing as this would be an exercise in futility. Пытаться забыть нечто такое интригующее, значит, упражняться в бесполезном.
Reviewing for Q magazine, Tom Doyle wrote, "Blackstar is a more concise statement than The Next Day and a far, far more intriguing one." Том Дойл, рецензент Q magazine, написал, что «Blackstar - это более чёткое и интригующее заявление, нежели The Next Day».
Больше примеров...
Интригует (примеров 14)
In the absence of the organised activities we were contractually entitled to we've spent Rookie Day on line and what we found was most intriguing. В виду отсутствия полагающихся нам организованных мероприятий мы провели день новичка в интернете, и то что мы нашли, весьма интригует.
All right, well, it's intriguing, but it is not enough to get a warrant for her DNA to run against the touch sample. Это, конечно, интригует, но этого недостаточно для ордера, мы не сможем взять её ДНК для сравнения.
Well, that's intriguing. Что ж, это интригует.
Yet it's precisely your fear, your willingness to do anything to avoid facing it, that I find so intriguing about this creature. Все же именно твой страх и твое желание не встречаться с ним лицом к лицу интригует меня еще больше.
It's really intriguing because none of these people is trying to drive it. Что по-настоящему интригует - никто не пытался специально раскачивать мост.
Больше примеров...
Интригующими (примеров 7)
Depends... whether you find mental illness intriguing or not. Зависит от того... находишь ли ты душевные болезни интригующими.
With no stimulus other than the wallpaper, the pattern and designs become increasingly intriguing to the narrator. В отсутствие других стимулов, вид обоев, их дизайн становятся всё более интригующими для рассказчицы.
His diaries were very intriguing, very well-written for a young lad. Его дневники были очень интригующими, и очень хорошо написаны для молодого парня.
I found the ladies of Midsomer Pastures Prep School Parents' Council to be restrained and intriguing. А мне дамы из Родительского Комитета школы Мидсомер Пасчурес показались ограниченными и интригующими.
Ellingwood also reviewed following volumes and found the last plot revelations intriguing; she enjoyed that a strong connection is revealed between characters from Tsubasa and xxxHolic. Эллингвуд рассмотрела последние тома и нашла интригующими последние сюжетные моменты; ей также понравилась чёткая связь между персонажами из Tsubasa и xxxHolic.
Больше примеров...
Интригующего (примеров 5)
Well, it'll make for an intriguing college essay. Это для интригующего эссе в колледж.
Anton Dolin noted the uniqueness of the genre of "the most intriguing of the Russian film of the year", where Saint Petersburg is represented as "city of permanent flooding", rain-drenched and mud; in this respect it resembles the works of steampunk London. Антон Долин отметил жанровую уникальность «самого интригующего российского фильма года», где Петербург представлен «городом перманентного наводнения», залитым дождём и грязью; в этом отношении он напоминает Лондон произведений стимпанка.
What's so intriguing? А что такого интригующего?
Sergey Bordachev reaches impression and an innovation of the intriguing conflict through author's installation concerning desirable result. Впечатление новации, интригующего конфликта достигается Сергеем Бордачевым чаще через откровенную нетрадиционность самой авторской установки относительно желаемого результата.
I do not want to take up too much of the Assembly's time, but we believe that the situation in which we find ourselves after the first decade of this intriguing century should not be allowed to continue, and its corrosive ramifications should not go unchecked. Я не хочу отнимать слишком много вашего времени, но мы полагаем, что с положением, в котором мы оказались после первого десятилетия этого поистине интригующего столетия, следует покончить, а его негативные последствия не должны выходить из-под контроля.
Больше примеров...
Заинтриговало (примеров 5)
Your letter was most intriguing, madame. Мадам, ваше письмо нас очень заинтриговало.
Didnt you think it was intriguing? А разве тебя это не заинтриговало?
I met him a few years ago when I did some flowers for him at an event, and he found my background intriguing. Я познакомилась с ним пару лет назад, когда готовила для него цветы по случаю какого-то события, и его заинтриговало мое прошлое.
You just find his illness intriguing. Тебе просто заинтриговало его заболевание.
But I found your letter rather intriguing. Однако Ваше письмо меня заинтриговало.
Больше примеров...
Интригуют (примеров 4)
San Francisco sourdough, German pumpernickel, chocolate covered Swiss, and the wasabi bites are very intriguing. Из забродившего теста из Сан-Франциско, немецкие ржаные, швейцарские в шоколаде, и крендели с васаби особенно интригуют.
These new Provençal dances are intriguing, aren't they? Новый Провансские танцы интригуют, не так ли?
I find your complicious passion intriguing. Меня ваши своенравные манеры интригуют.
Regarding the puzzles they found them initially intriguing but they tend to get repetitive and therefore predictable over the course of the game. Что касается головоломок, они изначально интригуют, но получились повторяющиеся и поэтому предсказуемы по ходу игры.
Больше примеров...
Интересным (примеров 7)
Well, then, since you asked, I happen to have a date with a man who is very much intriguing to me. Ну, раз уж ты спросил, у меня будет свидание с очень интересным мне мужчиной.
An intriguing example of a service provided to delegations while ostensibly aimed elsewhere is the large number of daily press releases in English and French issued by the Department of Public Information's meetings coverage staff in New York and Geneva. Интересным примером оказания делегациям услуги, которая, в принципе, рассчитана на другую аудиторию, является большое число ежедневных пресс-релизов на английском и французском языках, публикуемых сотрудниками Департамента общественной информации, занимающимися освещением хода заседаний в Нью-Йорке и Женеве.
But perhaps the most interesting and intriguing facet of this process is President Barack Obama's eloquent indifference to the entire affair. Но, пожалуй, самым интересным и интригующим аспектом данного процесса является полное и красноречивое безразличие президента Барака Обамы к этому делу.
Ms. Seibert-Fohr said that she had found the draft stimulating and intriguing, since it had prompted her to think about article 9 anew. Г-жа Зайберт-Фор говорит, что, по ее мнению, данный проект является весьма интересным и дает повод к размышлению, поскольку он заставил ее по-новому взглянуть на статью 9.
"Moscow Racer is still very early on, but its intriguing locale should offer an interesting change of pace for PC game players, who don't have a lot of racing games to choose from these days, anyway." «Moscow Racer ещё находится в ранней стадии разработки, но интригующее место действия должно стать интересным вариантом для игроков на PC, выбор гонок у которых сегодня невелик» Оригинальный текст (англ.)
Больше примеров...
Увлекательный (примеров 1)
Больше примеров...
Интересное (примеров 13)
And it's just a bit bright up there, so these people have found a very intriguing solution. И там немного ярко, поэтому люди нашли очень интересное решение.
I have something very intriguing for you. У меня есть для тебя кое-что интересное.
But the really intriguing thing about the microbes is just how diverse they are. Но самое интересное, что мы знаем о микробах - их неимоверное разнообразие.
As a young engineering student, I remember going to a demonstration where they basically, the demonstrator did something quite intriguing. Будучи молодым студентом-инженером, я помню демонстрацию, в ходе которой ассистент профессора показывал что-то интересное.
But the really intriguing thing about the microbes is just how diverse they are. Но самое интересное, что мы знаем о микробах - их неимоверное разнообразие.
Больше примеров...