Английский - русский
Перевод слова Intriguing

Перевод intriguing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интригующий (примеров 21)
Your ship is a most intriguing design. Ваше судно имеет весьма интригующий дизайн.
And here was the most intriguing result: the task allocation. И вот самый интригующий результат: распределение сил на задания.
No, it's much worse than that, mate... almost every single one of them described you as 'an intriguing choice'. На самом деле, еще хуже... почти все, кого я спрашивал, описали вас как "интригующий выбор".
The most intriguing aspect of impulsive phase physics resided in the mechanism that led to the release of, say, 1030 erg in 102 s. Наиболее интригующий аспект физики импульсивной фазы заключается в механизме, который ведет к высвобождению, скажем, 1030 эрг за 102 с.
Rich in picturesque landscapes and testimonies of the past, it embodies both an intriguing sense of antiquity and modern self-esteem. Прекрасными пейзажами и богатством исторических свидетельств он воплощает интригующий дух старины и современного самопознания.
Больше примеров...
Интригующие (примеров 19)
Mini-games, intriguing presents, job ladder and original storyline. Мини-игры, интригующие подарки, карьерная лестница и оригинальная сюжетная линия.
These two infinite series are the more intriguing. Эти два бесконечных ряда самые интригующие.
Intriguing endeavors, the company formed by ken and Mark Bernstein, was a cash cow. "Интригующие стремления" - компания, организованная Кеном и Марком Бернстин, стала золотым дном.
RETHYMNON to THRONOS means intriguing climbs and breathtaking descends through the spectacular mountains and through untouched villages. Маршрут РЕТИМНОН-ТРОНОС - это интригующие подъемы и захватывающие дух спуски на фоне гор удивительной красоты, через нетронутые цивилизацией деревушки.
Three years ago, the FBI began investigating Mark Bernstein's company, intriguing endeavors, because of questionable release forms he and his brother obtained from the women featured in his web videos. ФБР заинтересовалось компанией Марка Бернстейна, "Интригующие стремления", из-за сомнительного содержания роликов, которые он и его брат выкладывали на своем сайте.
Больше примеров...
Интригующее (примеров 18)
And there was another intriguing observation: Ещё одно интригующее наблюдение:
It's an intriguing proposition, Michael. Это интригующее предложение, Майкл.
And the funny thing is, Mr. Malkovich, my voice is probably the least intriguing thing about me. Вы посмеетесь, мистер Малкович. Мой голос - не самое интригующее, что у меня есть.
"Moscow Racer is still very early on, but its intriguing locale should offer an interesting change of pace for PC game players, who don't have a lot of racing games to choose from these days, anyway." «Moscow Racer ещё находится в ранней стадии разработки, но интригующее место действия должно стать интересным вариантом для игроков на PC, выбор гонок у которых сегодня невелик» Оригинальный текст (англ.)
But here - here's the intriguing part. Но есть кое-что интригующее.
Больше примеров...
Интригует (примеров 14)
Well, that's intriguing. Что ж, это интригует.
I found your article on the mutant retina gene to be particularly intriguing. А статья о мутирующих генах весьма интригует.
"Intriguing," right? "Интригует", да?
It's really intriguing because none of these people is trying to drive it. Что по-настоящему интригует - никто не пытался специально раскачивать мост.
It's really intriguing because none of these people is trying to drive it. Что по-настоящему интригует - никто не пытался специально раскачивать мост.
Больше примеров...
Интригующими (примеров 7)
Depends... whether you find mental illness intriguing or not. Зависит от того... находишь ли ты душевные болезни интригующими.
And I'm guessing we must have seemed pretty intriguing to them until we invented bug spray. И я полагаю, мы для них казались довольно интригующими пока не изобрели спрей от насекомых.
I found the ladies of Midsomer Pastures Prep School Parents' Council to be restrained and intriguing. А мне дамы из Родительского Комитета школы Мидсомер Пасчурес показались ограниченными и интригующими.
Ellingwood also reviewed following volumes and found the last plot revelations intriguing; she enjoyed that a strong connection is revealed between characters from Tsubasa and xxxHolic. Эллингвуд рассмотрела последние тома и нашла интригующими последние сюжетные моменты; ей также понравилась чёткая связь между персонажами из Tsubasa и xxxHolic.
Essential Questions are often the most intriguing and posed first. Основополагающие вопросы ставятся в самом начале и чаще всего являются самыми интригующими.
Больше примеров...
Интригующего (примеров 5)
Well, it'll make for an intriguing college essay. Это для интригующего эссе в колледж.
Anton Dolin noted the uniqueness of the genre of "the most intriguing of the Russian film of the year", where Saint Petersburg is represented as "city of permanent flooding", rain-drenched and mud; in this respect it resembles the works of steampunk London. Антон Долин отметил жанровую уникальность «самого интригующего российского фильма года», где Петербург представлен «городом перманентного наводнения», залитым дождём и грязью; в этом отношении он напоминает Лондон произведений стимпанка.
What's so intriguing? А что такого интригующего?
Sergey Bordachev reaches impression and an innovation of the intriguing conflict through author's installation concerning desirable result. Впечатление новации, интригующего конфликта достигается Сергеем Бордачевым чаще через откровенную нетрадиционность самой авторской установки относительно желаемого результата.
I do not want to take up too much of the Assembly's time, but we believe that the situation in which we find ourselves after the first decade of this intriguing century should not be allowed to continue, and its corrosive ramifications should not go unchecked. Я не хочу отнимать слишком много вашего времени, но мы полагаем, что с положением, в котором мы оказались после первого десятилетия этого поистине интригующего столетия, следует покончить, а его негативные последствия не должны выходить из-под контроля.
Больше примеров...
Заинтриговало (примеров 5)
Your letter was most intriguing, madame. Мадам, ваше письмо нас очень заинтриговало.
Didnt you think it was intriguing? А разве тебя это не заинтриговало?
I met him a few years ago when I did some flowers for him at an event, and he found my background intriguing. Я познакомилась с ним пару лет назад, когда готовила для него цветы по случаю какого-то события, и его заинтриговало мое прошлое.
You just find his illness intriguing. Тебе просто заинтриговало его заболевание.
But I found your letter rather intriguing. Однако Ваше письмо меня заинтриговало.
Больше примеров...
Интригуют (примеров 4)
San Francisco sourdough, German pumpernickel, chocolate covered Swiss, and the wasabi bites are very intriguing. Из забродившего теста из Сан-Франциско, немецкие ржаные, швейцарские в шоколаде, и крендели с васаби особенно интригуют.
These new Provençal dances are intriguing, aren't they? Новый Провансские танцы интригуют, не так ли?
I find your complicious passion intriguing. Меня ваши своенравные манеры интригуют.
Regarding the puzzles they found them initially intriguing but they tend to get repetitive and therefore predictable over the course of the game. Что касается головоломок, они изначально интригуют, но получились повторяющиеся и поэтому предсказуемы по ходу игры.
Больше примеров...
Интересным (примеров 7)
The most intriguing character, as we all know from our reading, was... Satan. Самым интересным героем, как мы знаем прочтя поэму, является Сатана.
An intriguing example of a service provided to delegations while ostensibly aimed elsewhere is the large number of daily press releases in English and French issued by the Department of Public Information's meetings coverage staff in New York and Geneva. Интересным примером оказания делегациям услуги, которая, в принципе, рассчитана на другую аудиторию, является большое число ежедневных пресс-релизов на английском и французском языках, публикуемых сотрудниками Департамента общественной информации, занимающимися освещением хода заседаний в Нью-Йорке и Женеве.
In response to Mysterium Cosmographicum, the Danish astronomer Tycho Brahe (whom Kepler had sent a copy) said that the ideas were intriguing but could only be verified through the observations Brahe himself had been making over the past 30 years. Среди откликов на публикацию Mysterium Cosmographicum был отзыв датского астронома Тихо Браге, который счёл подход Кеплера интересным, но требующим верификации, которая может быть осуществлена только на основе наблюдений Браге, выполненных за последние 30 лет.
Ms. Seibert-Fohr said that she had found the draft stimulating and intriguing, since it had prompted her to think about article 9 anew. Г-жа Зайберт-Фор говорит, что, по ее мнению, данный проект является весьма интересным и дает повод к размышлению, поскольку он заставил ее по-новому взглянуть на статью 9.
"Moscow Racer is still very early on, but its intriguing locale should offer an interesting change of pace for PC game players, who don't have a lot of racing games to choose from these days, anyway." «Moscow Racer ещё находится в ранней стадии разработки, но интригующее место действия должно стать интересным вариантом для игроков на PC, выбор гонок у которых сегодня невелик» Оригинальный текст (англ.)
Больше примеров...
Увлекательный (примеров 1)
Больше примеров...
Интересное (примеров 13)
And it's just a bit bright up there, so these people have found a very intriguing solution. И там немного ярко, поэтому люди нашли очень интересное решение.
Well, that's an intriguing proposition. Что ж, очень интересное предложение.
An intriguing case, this, mon ami, do you not think? Интересное дело, друг мой, не правда ли?
As a young engineering student, I remember going to a demonstration where they basically, the demonstrator did something quite intriguing. Будучи молодым студентом-инженером, я помню демонстрацию, в ходе которой ассистент профессора показывал что-то интересное.
But there's an intriguing solution which is coming from what is known as the science of complexity. Но здесь есть интересное решение, которое даёт наука, известная как «наука о сложности».
Больше примеров...