Coupled with the economic hardship of the interwar years were instances of racial prejudice in the US that aimed at preventing Japanese immigration. |
Добавлением к экономическим трудностям межвоенных лет были примеры расового предубеждения в США, направленных на предотвращение иммиграции из Японии. |
In the interwar French Navy, these ships were known as contre-torpilleurs, and were intended to operate with smaller destroyers, or as half-flotillas of three ships. |
Во французском флоте межвоенных лет подобные корабли назывались «contre-torpilleurs» и предназначались для взаимодействия с эсминцами меньших размеров или отрядами из трёх кораблей размером с половину флотилии. |
According to Adrian Cioroianu, Codreanu was "the most successful political and at the same time anti-political model of interwar Romania". |
По свидетельствам Адриана Чорояну (англ.)русск., Корнелиу Кодряну был самым успешным политиком и одновременно самой антиполитической фигурой в Румынии межвоенных времён. |