| when an intern gets in the way of a resident... you're not doing what's best for your patient. | Когда интерн мешает резиденту... Ты не делаешь того, что лучше для пациента |
| George, you're - you're not an intern anymore. | Джордж, ты больше не интерн! |
| And you're the most talented intern in our class, and I'm in no way trying to butter you up | И ты самый талантливый интерн в группе, и я вовсе не пытаюсь к тебе подмазаться, |
| All right, look, if a patient asks, you're an intern, okay? | Так, если пациент спросит, ты - интерн, идет? |
| You can, because I am an intern and according to Dr.Bailey, yelling is how we learn. | Вы можете, потому что я интерн и, согласно доктору Бэйли, когда на нас кричат - мы учимся |
| Dr. Bailey, I'd like my intern to observe from a better vantage point. | Доктор Бейли я хотел бы что бы мой интерн наблюдал за опреаций с самой лучшей точки |
| Well somebody got in; a janitor an assistant, an intern? | Кто-то туда вошел, уборщик, или ассистент, может, интерн? |
| During the Internship, sessions are performed under the guidance of an EMF Supervisory Teacher, proficiency in the movements is demonstrated, and the intern is personally coached in a series of consultations with the Supervisory Teacher. | В Интернатуре сеансы выполняются под руководством старшего учителя EMF, проводится демонстрация профессионального выполнения движений, и интерн получает личные наставления от старшего учителя во время серии консультаций с ним. |
| Dr. Harleen Quinzel- A former psychiatric intern, Quinzel was seduced by the Joker and adopted the supervillain name "Harley Quinn." | Доктор Харлин Квинзель Бывший интерн больницы, Квинзель была соблазнена Джокером и взяла себе имя «Харли Квинн». |
| Look, I know I'm just an intern, but I feel like "unexpected leather" | Смотри, я- я знаю, я просто интерн, но мне кажется, что рубрике "неожиданная кожа" |
| George o'malley. tern to the chief. George o'malley, intern to the chief. is that even a real thing? | Джордж О'Мейли. Интерн шефа. Джордж О'Мейли, интерн шефа. |
| Maggie, what intern? | Какой интерн? Мэгги, какой интерн? |
| I'm an intern. | Я интерн, а ты нет. |
| He's my intern. | Он мой интерн Я знаю, верно? |
| Cristina Yang. Surgical intern. | Кристина Янг, первый год, хирургический интерн. |
| You're... you're not an intern anymore. | Ты больше не интерн. |
| You, on the other hand, are an intern. | Ты, напротив, интерн. |
| Is that the intern with the preemie? | Это интерн с новорожденным? |
| Deep down... you're still an intern. | Внутри... Ты все еще интерн |
| George o'malley, intern to the chief. | Джордж О'Мейли, интерн шефа. |
| but I am the chief's intern. | Но я интерн шефа. |
| I'm Jenny Humphrey, the parsons intern. | Я Дженни Хамфри, интерн. |
| 'Cause I'm just an intern. | Потому что я интерн. |
| I'm your intern for the day. | На сегодня я ваш интерн. |
| You are quite an exceptional intern. | Вы совершенно исключительный интерн. |