| Doesn't matter who... an intern, a donor, your biggest fan... they all want to talk. | Не важно кто... стажёрка, спонсор, твоя самая большая фанатка... |
| That's why the intern? | Вот к чему эта стажёрка? |
| You an intern or something? | Вы там стажёрка, или как? |
| I'm sure an intern could research this. | Уверен, стажёр сможет найти название. |
| No, I'm an unpaid intern. | Нет, я - неоплачиваемый стажёр. |
| Well, as soon as intern can do this job alone, | Что ж, как только стажёр сможет работать самостоятельно, |
| I don't need an intern. | Мне не нужен стажёр. |
| The intern... we're on it. | Стажёр. Уже занимаемся. |
| She's an intern who was boinking Senator Alan Bethlehem. | Практикантка, развлекавшаяся с сенатором Аланом Бетлехемом. |
| Your intern Comes to work sans panties. | Твоя практикантка появляется на работе без трусов. |
| "Our intern, April Ludgate,"drank some of that wine without my knowledge. | И практикантка, Эйприл Лангейт, выпила немного без моего ведома. |
| Who's that then? That's Hayley, the fit intern. | Это Хейли, практикантка с хорошей фигурой. |
| And the intern did drink the wine. | И практикантка пила вино. |
| And this is our college intern, April. | И это наш практикант из колледжа, Эйприл. |
| Intern, El Carmen health centre, Tegucigalpa, Honduras, 1962 | Практикант в Кассе медицинского страхования "Кармен", Тегусигальпа, Гондурас, 1962 год |
| And our intern, Deep Blue, the chess-playing computer. | И наш летний практикант, "Дип Блю." Лучший шахматный компьютер в мире. |
| You know, in a more funny direction and in a more serious direction, where one time an intern carved a hand type into my skin for a lecture poster. | Один получился очень забавный, другой-более серьезный, однажды практикант разрисовал от руки мою кожу для лекционного плаката. |
| I'll be in the car, intern. | Буду в машине, практикант. |
| And I had an intern in omaha. | И у меня был интерн в Омахе. |
| I'm an intern, you're not. | Я интерн, а ты нет. |
| You're an intern... it's not like you can get fired. | Ты - интерн... тебя даже уволит не могут. |
| W-why are you... you are an intern. | Почему ты... ты же интерн. |
| Mrs. Molloy, this is Candace, the intern I was raving about. | Миссис Моллой, это Кэндис, интерн, по которому я схожу с ума. |