| Doesn't matter who... an intern, a donor, your biggest fan... they all want to talk. | Не важно кто... стажёрка, спонсор, твоя самая большая фанатка... |
| That's why the intern? | Вот к чему эта стажёрка? |
| You an intern or something? | Вы там стажёрка, или как? |
| But the intern will be with you at all times. | Но с тобой всё время будет стажёр. Хорошо. |
| Nothing in those e-mails says the woman was his intern. | В переписке ничто не намекало, что женщина - стажёр. |
| Ilana, one of your interns tried to leave so the other ones locked him in the conference room. | Илана, один твой стажёр пытался выйти, а остальные заперли его в конференц-зале. |
| Looks pretty cloudy there, intern. | У вас там облачно, стажёр? |
| The intern... we're on it. | Стажёр. Уже занимаемся. |
| She's an intern who was boinking Senator Alan Bethlehem. | Практикантка, развлекавшаяся с сенатором Аланом Бетлехемом. |
| "Our intern, April Ludgate,"drank some of that wine without my knowledge. | И практикантка, Эйприл Лангейт, выпила немного без моего ведома. |
| Who's that then? That's Hayley, the fit intern. | Это Хейли, практикантка с хорошей фигурой. |
| Micah, intern, second-year law student, and the only one here besides you that doesn't want to throw all of your clients into a dungeon. | Мика, практикантка, учусь на втором курсе юридического, и единственная из вашего окружения, кто не хочет бросить всех ваших клиентов в тюрьму. |
| And the intern did drink the wine. | И практикантка пила вино. |
| But our intern would be happy to get you something, Miss Lowell. | Но наш практикант будет счастлив принести вам что-нибудь, мисс Лоуэл. |
| And this is our college intern, April. | И это наш практикант из колледжа, Эйприл. |
| You know, in a more funny direction and in a more serious direction, where one time an intern carved a hand type into my skin for a lecture poster. | Один получился очень забавный, другой-более серьезный, однажды практикант разрисовал от руки мою кожу для лекционного плаката. |
| I'll be in the car, intern. | Буду в машине, практикант. |
| How you holding up there, intern? | Как твои дела, практикант? |
| And if we do, then our eager young intern here can hold the saw. | И в этом случае наш нетерпеливый интерн сможет подержать пилу. |
| You're an attending and I'm your intern. | Ты лечащий врач, а я твой интерн. |
| It's Hayley the fit intern. | Это Хейли, интерн с прекрасной фигурой. |
| Put your hand down, intern. | Опусти руку, интерн. |
| You're an intern at work. | Ты интерн на работе. |