| Doesn't matter who... an intern, a donor, your biggest fan... they all want to talk. | Не важно кто... стажёрка, спонсор, твоя самая большая фанатка... |
| That's why the intern? | Вот к чему эта стажёрка? |
| You an intern or something? | Вы там стажёрка, или как? |
| It's where my intern buys my quinoa. | Там мой стажёр покупает мне Киноа. |
| Last year, we had an intern score a 96.4 percent on the written exam. | Недавно 1 стажёр выполнил 96% от нашего задания. |
| Well, I know I'm just an intern here, and I really don't want to get anyone in trouble, but I think your translator mistranslated it. | Знаю, я всего лишь стажёр, и мне правда не хочется создавать кому-то проблемы, но, похоже, переводчик неверно его перевёл. |
| My new intern is already here. | Мой новый стажёр уже здесь. |
| I was his intern. | Я - его бывший стажёр. |
| She's an intern who was boinking Senator Alan Bethlehem. | Практикантка, развлекавшаяся с сенатором Аланом Бетлехемом. |
| Your intern Comes to work sans panties. | Твоя практикантка появляется на работе без трусов. |
| "Our intern, April Ludgate,"drank some of that wine without my knowledge. | И практикантка, Эйприл Лангейт, выпила немного без моего ведома. |
| Micah, intern, second-year law student, and the only one here besides you that doesn't want to throw all of your clients into a dungeon. | Мика, практикантка, учусь на втором курсе юридического, и единственная из вашего окружения, кто не хочет бросить всех ваших клиентов в тюрьму. |
| And the intern did drink the wine. | И практикантка пила вино. |
| Well, this is Tamara, my best friend and the new ad sales intern. | Так, это Тамара, она моя лучшая подруга и наш новый практикант по рекламе. |
| My secretary had gone insane, but my intern came through. | Моя секретарша совсем спятила, но мой практикант пришел на выручку. |
| Intern, El Carmen health centre, Tegucigalpa, Honduras, 1962 | Практикант в Кассе медицинского страхования "Кармен", Тегусигальпа, Гондурас, 1962 год |
| That's Bob, summer intern. | Это Боб, летний практикант. |
| How you holding up there, intern? | Как твои дела, практикант? |
| I'm the crazy intern, and now I'm the crazy intern whose friends have to babysit her. | Я сумасшедший интерн, а теперь я сумасшедший интерн, с кем его друзья должны нянчиться. |
| W-why are you... you are an intern. | Почему ты... ты же интерн. |
| Now, intern, Park Sangmin will share a few words with us. | А теперь выступит наш интерн, Пак Сан Мин. |
| I am the best intern you've got. | Я ваш лучший интерн. |
| I am the new H&P intern. | Я новый интерн Н&Р. |