| Doesn't matter who... an intern, a donor, your biggest fan... they all want to talk. | Не важно кто... стажёрка, спонсор, твоя самая большая фанатка... |
| That's why the intern? | Вот к чему эта стажёрка? |
| You an intern or something? | Вы там стажёрка, или как? |
| But the intern will be with you at all times. | Но с тобой всё время будет стажёр. Хорошо. |
| Intern says it's this way. | Стажёр говорит, что это тут. |
| She claimed this intern sharpened her pencil "too pointy." | Она заявила, что стажёр... слишком заострил карандаш. |
| Early respondents included Sheldon Roberts of Dow Chemical, Robert Noyce of Philco, and Jay Last, a former intern of Beckman Instruments. | Среди первых откликнувшихся были Шелдон Робертс из Dow Chemical, Роберт Нойс из Philco (англ.)русск. и бывший стажёр Beckman Instruments Джей Ласт из Массачусетского технологического института. |
| Laure, the intern is calling an ambulance. | Лор, стажёр вызывает скорую. |
| She's an intern who was boinking Senator Alan Bethlehem. | Практикантка, развлекавшаяся с сенатором Аланом Бетлехемом. |
| Your intern Comes to work sans panties. | Твоя практикантка появляется на работе без трусов. |
| "Our intern, April Ludgate,"drank some of that wine without my knowledge. | И практикантка, Эйприл Лангейт, выпила немного без моего ведома. |
| Who's that then? That's Hayley, the fit intern. | Это Хейли, практикантка с хорошей фигурой. |
| Micah, intern, second-year law student, and the only one here besides you that doesn't want to throw all of your clients into a dungeon. | Мика, практикантка, учусь на втором курсе юридического, и единственная из вашего окружения, кто не хочет бросить всех ваших клиентов в тюрьму. |
| But our intern would be happy to get you something, Miss Lowell. | Но наш практикант будет счастлив принести вам что-нибудь, мисс Лоуэл. |
| Well, this is Tamara, my best friend and the new ad sales intern. | Так, это Тамара, она моя лучшая подруга и наш новый практикант по рекламе. |
| And this is our college intern, April. | И это наш практикант из колледжа, Эйприл. |
| (c) The intern shall be entitled to monetary compensation of a non-remunerative character for the activity carried out in the firm. | с) практикант имеет право получать за свою работу в компании денежное вознаграждение, которое не является заработной платой. |
| That's Bob, summer intern. | Это Боб, летний практикант. |
| I'd have fewer questions, but your intern told me that the surgery had been moved to 3:00. | Вопросов было бы меньше, но ваш интерн сказал мне, что операция была перенесена на З часа. |
| when an intern gets in the way of a resident... you're not doing what's best for your patient. | Когда интерн мешает резиденту... Ты не делаешь того, что лучше для пациента |
| Put your hand down, intern. | Опусти руку, интерн. |
| There's this intern from Africa. | Есть один интерн из Африки. |
| I need an intern. | Мне нужен интерн. Уже. |