| Doesn't matter who... an intern, a donor, your biggest fan... they all want to talk. | Не важно кто... стажёрка, спонсор, твоя самая большая фанатка... |
| That's why the intern? | Вот к чему эта стажёрка? |
| You an intern or something? | Вы там стажёрка, или как? |
| It's where my intern buys my quinoa. | Там мой стажёр покупает мне Киноа. |
| He's an intern, not a spy from the judge. | Он стажёр, а не судейский шпион. |
| Nothing in those e-mails says the woman was his intern. | В переписке ничто не намекало, что женщина - стажёр. |
| That intern we had a few years ago. | Тот стажёр, которого нам присылали несколько лет назад. |
| You know, I interned once on the Hill... | Был у меня стажёр... |
| Your intern Comes to work sans panties. | Твоя практикантка появляется на работе без трусов. |
| "Our intern, April Ludgate,"drank some of that wine without my knowledge. | И практикантка, Эйприл Лангейт, выпила немного без моего ведома. |
| Who's that then? That's Hayley, the fit intern. | Это Хейли, практикантка с хорошей фигурой. |
| Micah, intern, second-year law student, and the only one here besides you that doesn't want to throw all of your clients into a dungeon. | Мика, практикантка, учусь на втором курсе юридического, и единственная из вашего окружения, кто не хочет бросить всех ваших клиентов в тюрьму. |
| And the intern did drink the wine. | И практикантка пила вино. |
| Intern, El Carmen health centre, Tegucigalpa, Honduras, 1962 | Практикант в Кассе медицинского страхования "Кармен", Тегусигальпа, Гондурас, 1962 год |
| This is Rex, the intern I asked you to groom. | А вот он - Рекс, практикант. Я просила его привести в порядок. |
| As far as we're concerned, You're not an intern anymore. | А что касается твоего статуса, то мы решили, что ты больше не практикант. |
| You know, in a more funny direction and in a more serious direction, where one time an intern carved a hand type into my skin for a lecture poster. | Один получился очень забавный, другой-более серьезный, однажды практикант разрисовал от руки мою кожу для лекционного плаката. |
| How you holding up there, intern? | Как твои дела, практикант? |
| Go find grey and be her intern for the day. | Найди Грей, ты ее интерн на сегодня. |
| You're an attending and I'm your intern. | Ты лечащий врач, а я твой интерн. |
| Sarah is an intern from Waverly College. | Сара... интерн из колледжа Уэйверли. |
| I have an attending who posted bail for another attending, an intern pressing charges. | У меня один врач внёс залог за другого, интерн выдвигает обвинения. |
| Fine, but as an intern, before you do anything like this again, get my approval. | Отлично, но как интерн, перед тем, как ты сделаешь что-то подобное, получи мое одобрение. |