| Doesn't matter who... an intern, a donor, your biggest fan... they all want to talk. | Не важно кто... стажёрка, спонсор, твоя самая большая фанатка... |
| That's why the intern? | Вот к чему эта стажёрка? |
| You an intern or something? | Вы там стажёрка, или как? |
| Josh, this is your assistant and head researcher and intern... Anne Flatch. | Джош, твоя помощница, главный научный сотрудник и стажёр Энн Флэтч. |
| He said""I have a wonderful Italian intern who has no money. | Он сказал: У меня на примете есть бедный стажёр из Италии. |
| Looks pretty cloudy there, intern. | У вас там облачно, стажёр? |
| Honestly, Kitty, is this creature of yours some sort of unpaid intern? | Скажи честно, Китти, это создание - твой новый неоплачиваемый стажёр? |
| What does an intern do? | А что делает стажёр? |
| She's an intern who was boinking Senator Alan Bethlehem. | Практикантка, развлекавшаяся с сенатором Аланом Бетлехемом. |
| Your intern Comes to work sans panties. | Твоя практикантка появляется на работе без трусов. |
| Who's that then? That's Hayley, the fit intern. | Это Хейли, практикантка с хорошей фигурой. |
| Micah, intern, second-year law student, and the only one here besides you that doesn't want to throw all of your clients into a dungeon. | Мика, практикантка, учусь на втором курсе юридического, и единственная из вашего окружения, кто не хочет бросить всех ваших клиентов в тюрьму. |
| And the intern did drink the wine. | И практикантка пила вино. |
| Well, this is Tamara, my best friend and the new ad sales intern. | Так, это Тамара, она моя лучшая подруга и наш новый практикант по рекламе. |
| And this is our college intern, April. | И это наш практикант из колледжа, Эйприл. |
| As far as we're concerned, You're not an intern anymore. | А что касается твоего статуса, то мы решили, что ты больше не практикант. |
| You know, in a more funny direction and in a more serious direction, where one time an intern carved a hand type into my skin for a lecture poster. | Один получился очень забавный, другой-более серьезный, однажды практикант разрисовал от руки мою кожу для лекционного плаката. |
| That's Bob, summer intern. | Это Боб, летний практикант. |
| I'm Annie, the intern at the Abbott Playhouse. | Я Энни, интерн в "Эббот Плэйхауз". |
| My very own White House intern. | Мой собственный интерн в Белом доме. |
| At the meeting, UNAIDS Youth Intern Korey Chisholm spoke of how sport can be a force for change through breaking down age barriers and building self-esteem. | На этой встрече интерн ЮНЭЙДС по вопросам молодежи Кори Чисхолм говорил о том, что спорт может стать движущей силой изменений, преодолевая возрастные барьеры и помогая формировать самооценку. |
| And you're the most talented intern in our class, and I'm in no way trying to butter you up | И ты самый талантливый интерн в группе, и я вовсе не пытаюсь к тебе подмазаться, |
| She's my intern. | Она же мой интерн. |