Английский - русский
Перевод слова Interactivity
Вариант перевода Интерактивность

Примеры в контексте "Interactivity - Интерактивность"

Примеры: Interactivity - Интерактивность
Live video, animation, interactivity - all the best there is. Живое видео, анимация, интерактивность - все по высшему разряду.
One of the basic mobile marketing characteristics is an interactivity which allows to achieve good results in brand-communication. Одна из основных характеристик мобильного маркетинга - интерактивность, которая позволяет добиться высоких результатов бренд-коммуникации.
An important feature of the program is its interactivity. Важным свойством программы является ее интерактивность.
To increase the interactivity with the game-world, id Software designed hundreds of high-resolution animated screens for in-game computers. Чтобы увеличить интерактивность с игровым миром, id разработала сотни анимированных экранов для компьютеров в игре.
Holmes suggested that the interactivity would work better in a more directed narrative. Холмс предположила, что интерактивность будет лучше работать в более целенаправленном повествовании.
BB3 has been designed for interactive system in HFC Broadband networks where the interactivity is a key factor. ВВЗ был разработан для интерактивных систем в составе гибридных волоконно-кабельных широкополосных сетей, где интерактивность является ключевым фактором.
Further interactivity is achieved through non-verbal methods. Далее интерактивность достигается за счет невербальных методов.
The flexibility and interactivity of the system offers a promising potential for an enhanced management capability and institutional memory. Гибкость и интерактивность этой системы открывают многообещающие возможности для укрепления управленческого потенциала и накопления организационного опыта.
The storage capacities, speed, interactivity and global nature of this technology made it possible to meet an increasing demand for information. Возможности в плане памяти, скорость, интерактивность и глобальный характер этой технологии делает возможным удовлетворение возрастающих потребностей в информации.
(b) Programming of custom-made scripts that provide the interactivity of the database. Ь) программирование индивидуализированных "окон", обеспечивающих интерактивность базы данных.
'For the researchers here, the key word is interactivity. Для здешних исследователей ключевой момент - интерактивность.
Although interactive machine translation is a sub-field of computer-aided translation, the main attractive of the former with respect to the latter is the interactivity. Хотя интерактивный машинный перевод является под-областью автоматизированного перевода, главной привлекательной чертой обсуждаемого в отношении последнего является интерактивность.
It was hoped that the speed and interactivity of the system could be improved without compromising the information's security and the control function within Ireland's headquarters. Хотелось бы надеяться, что удастся повысить скорость и интерактивность системы без ущерба для защищенности информации и контрольной функции в рамках ирландской штаб-квартиры.
New business models meant new roles for creators, new forms of content, interactivity and lower entry barriers. Новые бизнес-модели подразумевают новые роли для авторов и разработчиков, новые формы контента, интерактивность и снижение барьеров на пути проникновения в эти отрасли.
Silverlight provides a retained mode graphics system similar to Windows Presentation Foundation (WPF), and integrates multimedia, graphics, animations, and interactivity into a single run-time environment. Silverlight предоставляет графическую систему, схожую с Windows Presentation Foundation, и объединяет мультимедиа, графику, анимацию и интерактивность в одной программной платформе.
Today in the environment of Russian small and average business, the Internet becomes the extremely attractive tool because it has more advantages over other media: selective influence on a target audience, quality of contact, interactivity, low cost etc. В среде малого и среднего бизнеса России в последнее время Интернет становится крайне привлекательным инструментом, так как имеет больше преимуществ перед другими средствами: выборочное влияние на целевую аудиторию, качество контакта, интерактивность, низкая стоимость и т. п.
Some Parties requested the secretariat to continue working on improving the PRAIS portal, ensuring its interactivity and facilitating circulation of information through it, taking into account the feedback on its features as provided by the reporting entities. Ряд Сторон просили секретариат продолжать работу по совершенствованию портала СОРОО, обеспечивая его интерактивность и облегчая прохождение информации через него, с учетом замечаний о его характеристиках, представленных отчитывающимися субъектами.
Main features of electronic commerce on the Internet, such as interactivity, uniformity of format, and distribution in networks, allow for a convergence of mass communication and individualized communication, leading to constant renewal of forms of marketing and advertising. Такие основные особенности электронной торговли по Интернету, как интерактивность, единообразие формата и распределение по сетям, позволяют осуществлять конвергенцию массовой и индивидуальной связи, что приводит к постоянному поиску новых форм сбыта и рекламы.
Although paralleling many of the aesthetics in traditional media, digital art can additionally draw upon the aesthetic qualities of cross-media tactile relationships; interactivity; autonomous generativity; complexity and interdependence of relationships; suspense; and playfulness. Хотя параллельное использование многих эстетических средств в традиционных средствах массовой информации, цифровое искусство может дополнительно использовать эстетические качества взаимосвязанных тактильных отношений; интерактивность; автономная генерация; сложность и взаимозависимость отношений; неизвестность; и игривость.
What is new about this new media art, he argues, is its humanization of technology, its emphasis on interactivity, its philosophical investigation of the real and the virtual, and its multisensory nature. Что нового об этом новом медиаискусстве, утверждает он, является его гуманизация технологии, акцент на интерактивность, его философское исследование реального и виртуального, и его мультисенсорной характер.
After phase 2, the database should be housed with an appropriate "caretaker" organization with an interest and skills to maintain the interactivity of the database and to keep it up-to-date. После этапа 2 база данных должна быть размещена в соответствующей "опекунской" организации, заинтересованной и способной обеспечивать интерактивность базы данных, равно как и ее обновление.
Additional licenses for proprietary software in content, data and graphics will improve the system's capabilities, interactivity and multimedia capacity; (e) Continued development and improvement of the capacity to deploy staff and respond to the media in the crucial first days of emergencies. Дополнительные лицензии на использование содержания, данных и графики патентованных программ позволят расширить возможность системы, повысить ее интерактивность и мультимедийный потенциал; е) дальнейшее развитие и совершенствование возможностей по развертыванию персонала и реагированию на информацию в средствах массовой информации в наиболее важные первые дни чрезвычайных ситуаций.
Hungary is committed to comply with the basic guidelines set for the Universal Periodic Review, such as universality, objectivity, cooperation and interactivity, and it has readily accepted to undergo the review procedure in an open and constructive manner at the scheduled date of 2011. Венгрия намерена неизменно соблюдать базовые руководящие принципы универсального периодического обзора, такие как универсальность, объективность, сотрудничество и интерактивность и с готовностью согласилась в духе открытости и конструктивности на проведение в отношении нее процедуры обзора, намеченное на 2011 год.
Interactivity involves the activities and communication styles online users engage in. В заключение, интерактивность включает виды деятельности и стили общения, в которые вовлечены онлайн-пользователи.
In conclusion, "Interactivity" by the SLD is thus reduced to pooglądania and listen to videos. В заключение "Интерактивность" по SLD сводится к pooglądania и прослушивать видео.