He was intelligent and cautious, and had his share of political achievements. |
Он был образованным и осторожным и имел определенные политические достижения. |
You must be a reasonably intelligent man or they wouldn't let you work in a hospital. |
Полагаю, что ты должен быть достаточно образованным человеком, или тебе не позволили бы тут работать. |
He was a very prudent and intelligent man, but had little knowledge of doctrine. |
Он был очень умным и образованным человеком, но не имел никаких практических знаний. |
In his New York Times review of Brown's book, novelist Ken Follett makes this conclusion: Mr. Philby outwitted Menzies because Mr. Philby was intelligent and professional and cool, where Menzies was an amiable upper-class sportsman who was out of his depth. |
Вследствие этого писатель Кен Фоллетт в рецензии на книгу Брауна, опубликованной в New York Times, заключил: Мистер Филби перехитрил Мензиса, поскольку мистер Филби был образованным, профессиональным и хладнокровным, а Мензис был всего лишь любезным высококлассным спортсменом, находившимся не в себе. |
I know you can count because you're an eminently intelligent person, so I know it can't be any sort of cognitive issue. |
Я уверен, будучи чрезвычайно образованным человеком, ты умеешь считать, поэтому проблема явно не в твоей неграмотности. |
John Kennedy was not a revolutionary, but he was an intelligent man, just as I think President Obama is an intelligent man. |
Джон Кеннеди не был революционером, но он был образованным человеком, таким же образованным, каким, на мой взгляд, является президент Обама. |
You were an intelligent, educated man and you did nothing. |
Ты был интеллигентным, образованным человеком и ничего не сделал. |
We're dealing with a highly intelligent and technically adept individual. |
Мы имеем дело с очень умным и технически образованным парнем. |
He was very intelligent and well-educated; in his youth, he did much traveling. |
Считался очень умным и образованным человеком, в молодости посетил немало стран. |
The upsetting thing about being as educated as I am and as intelligent as I am is that being first lady is profoundly boring. |
Одно расстройство быть настолько образованным, насколько я им являюсь со всем благоразумием что у меня есть. |