What you did amounts to nothing short of insubordination. |
То, что ты сделала, - это ничто иное, как неповиновение. |
I will not tolerate this insubordination. |
Я не собираюсь терпеть это неповиновение. |
Perhaps a suicide mission would knock the insubordination out of you. |
Возможно, суицидальная миссия выбила бы из тебя неповиновение. |
The informal empire would not stand for that kind of insubordination. |
Неформальная империя не будет поддерживать неповиновение такого рода. |
You can fire us both for insubordination if you want. |
Можешь нас уволить за неповиновение, если хочешь. |
I don't know what's worse... the insubordination or the mind-numbing naiveté. |
я не знаю, что хуже... неповиновение или слепа€ наивность. |
In addition, according to him, article 166 of the Administrative Offences Code engages the responsibility only for insubordination against a lawful police instruction or request. |
Кроме того, по его мнению, статьей 166 Кодекса об административных правонарушениях предусматривается ответственность лишь за неповиновение законному распоряжению или требованию работника милиции. |
But since you haven't responded to any of my calls or texts, I can only conclude you're bordering on insubordination. |
Но т.к. на мои звонки и смс ты так и не ответила, то это уже походит на неповиновение. |
What you did was insubordination. |
То, что ты сделал - это неповиновение. |
Excessive force and insubordination. |
Применение силы и неповиновение. |
I will not abide insubordination. |
Я не выношу неповиновение. |
That's insubordination, Major. |
Это неповиновение, майор. |
You will be punished for insubordination. |
Вы будете наказаны за неповиновение. |
Mumba subsequently expelled Muhabi Lungu and vice secretary Chembe Nyangu from their positions for insubordination. |
В то же время, Мумба уволил Лунгу и вице-секретаря Чембе Ньянгу с занимаемых должностей за неповиновение. |
Well, I can't just allow insubordination. |
Я не могу спустить неповиновение начальству. |
Factors of instability endure, as the recent insubordination of General Mane shows. |
Факторы нестабильности сохраняются, как об этом свидетельствовало неповиновение генерала Мане. |
Now, you add gross insubordination to that list, that could be the end of your career. |
А теперь добавьте ещё и неповиновение старшему в этот список. |
In customary practices, seeking redress may actually attract more punishment for the woman due to it being construed as an act of insubordination and disobedience to the traditional norms. |
В обычной практике женщина, стремящаяся обжаловать действия мужа, фактически может навлечь на себя дополнительное наказание, поскольку такое стремление, согласно традиционным нормам, рассматривается как акт неповиновение и непослушания. |
Insubordination, inciting disobedience, assaulting a superior officer then flee. |
""Неповиновение, подстрекательство, драка с командиром, побег"". |