Английский - русский
Перевод слова Instinctively
Вариант перевода Инстинктивно

Примеры в контексте "Instinctively - Инстинктивно"

Все варианты переводов "Instinctively":
Примеры: Instinctively - Инстинктивно
True, you've only used it instinctively, but I'm here now. Да, ты пользовался ею инстинктивно, но теперь я здесь.
You know? I look at people and I just instinctively know their size. То есть, я смотрю на людей и инстинктивно знаю их размер.
They seem to know instinctively, either by smell or some other thing. Похоже, они знают это инстинктивно, или по запаху, или по чему-либо ещё.
So it can instinctively intercept approaching objects. Благодаря ему он может инстинктивно перехватывать приближающиеся объекты.
You know, I knew these things instinctively, I just hadn't articulated it. Я чувствовала эти вещи инстинктивно, я просто не придавала им значения.
When I heard it, I just reacted instinctively. Когда я услышала его, я прореагировала инстинктивно.
When we hear a human voice, we instinctively want to listen, in the hopes of understanding it. Когда мы слышим голос, мы инстинктивно хотим слушать, его в надежде понять.
They do so because they instinctively feel a sense of belonging and of inheritance. Это происходит в силу того, что государства инстинктивно ощущают чувства общей причастности и наследия.
The cheated presidential candidates, both veterans of the revolution, instinctively thought of a replay of history. Обманутые кандидаты в президенты - оба ветераны той революции - инстинктивно подумали о повторении истории.
And Sarkozy seems to understand this instinctively. И Саркози, похоже, инстинктивно это понимает.
However it seems that analysts instinctively prefer suppression to perturbation, particularly for tabular output. Вместе с тем, как представляется, аналитики инстинктивно предпочитают опускание данных статистическому возмущению, особенно в случае табличных форм.
The founding fathers must have instinctively believed that, with time, the Organization would evolve into a global Government. Ее основатели, должно быть, инстинктивно верили, что со временем Организация превратится в общемировое правительство.
No wonder every loyal Russian instinctively rejects it. Неудивительно, что каждый лояльный русский инстинктивно отвергает это.
Because I think, instinctively, you knew you wouldn't have won that. Я думаю, это потому что инстинктивно ты знал что не победишь.
I think the three of us instinctively knew you, as this beautiful dove of a voice, have to fly that way. Я думаю, что трое из нас инстинктивно узнали тебя, как этого прекрасного голубя голоса, который должен лететь этим путем.
In fact, we know that instinctively, don't we? Вообще-то, мы знаем это инстинктивно, не так ли?
People, young and old, must gain the capacity to make sound environmental decisions, to act instinctively to protect life on Earth. Необходимо, чтобы люди, и старики и молодежь, были в состоянии принимать экологически рациональные решения, инстинктивно выступать в защиту жизни на планете.
While we instinctively associate the United Nations with world peace and security, we would do just as well to associate it with development. Хотя мы инстинктивно ассоциируем Организацию Объединенных Наций с миром и безопасностью во всем мире, нам следовало бы также ассоциировать ее с развитием.
As with so many of the challenges and threats to our common security, it is to this great Organization that we instinctively turn in searching for effective collective responses. Сталкиваясь со столь многочисленными и серьезными вызовами и угрозами для нашей коллективной безопасности, мы инстинктивно обращаемся именно к этой великой Организации в поиске эффективных общих ответов.
They instinctively hadn't wanted to shoot another person. Они инстинктивно не хотели застрелить другого человека
Pattle, instinctively knowing that the German had the advantage and the Hurricane pilot had acted foolishly, dived toward the Bf 110. Пэттл инстинктивно, зная, что немецкий пилот получил преимущество и что пилот Hurricane действовал по-дурацки, нырнул в направлении к Bf 110.
But he understood instinctively that daily events were shaped by powerful trends and forces: the strategic competition between East and West, the evolving international financial system in the age of global interdependence, and the consequences of decolonization. Но он также понимал инстинктивно, что ежедневные события были формированы мощными тенденциями и силами: стратегической конкуренцией между Востоком и Западом, развивающейся международной финансовой системой в эпохе глобальной взаимозависимости, и последствиями деколонизации.
If that part of you doesn't exist, then, basically, we are functioning much like an insect, where you just respond instinctively without a thought to what your actions mean. Если эта часть вас не существует, то, в основном мы функционируют так же, как насекомое, где вы просто реагировать инстинктивно без мысли к тому, что ваши действия означают.
In the whiteout, the threat is almost impossible to detect, but the musk oxen instinctively retreat to higher ground. В белой тьме угрозу почти невозможно обнаружить, но овцебыки инстинктивно отступают на возвышенности
Free at last the baby Chinese alligators instinctively head upwards toward the surface of the nest and a... side world вободный наконец аллигаторы китайца ребенка инстинктивно возглавл€ют вверх к поверхности гнезда и... мир стороны