Английский - русский
Перевод слова Instinctively

Перевод instinctively с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Инстинктивно (примеров 121)
The founding fathers must have instinctively believed that, with time, the Organization would evolve into a global Government. Ее основатели, должно быть, инстинктивно верили, что со временем Организация превратится в общемировое правительство.
So, I think you're dealing with something that people instinctively see as part of their moral sense. Поэтому я думаю, что здесь мы имеем дело с чем-то, что люди инстинктивно расценивают в качестве части нравственного чувства.
I instinctively do not know it. Я его инстинктивно не понимаю.
When we've stressed the body instinctively shifts into the fight or flight mood Когда мы находимся в состоянии стресса, тело инстинктивно переходит в режим, называемый "реакция борьбы или бегства".
He's such an incredible musician that he's able to put his emotions into music in such a way that the audience can feel it instinctively. Патти Бойд про эту песню сказала: Он такой потрясающий музыкант, что способен вложить свои эмоции в музыку в такую форму, что слушатели могут чувствовать их инстинктивно.
Больше примеров...
Интуитивно (примеров 11)
I think instinctively you must know. Я думаю, интуитивно ты должна была это знать.
The holding of this special session coincides with the year 2000, a time when human beings are instinctively pausing to reflect on the future of humankind. Эта специальная сессия проходит в 2000 году, в момент, когда человечество интуитивно делает передышку, чтобы задуматься над своим будущим.
And I'm saying, well, the passion's still there, but the vessel that it's going to be injected into and poured into, that is instinctively and intuitively created first. Я говорю: да, страсть по-прежнему остается, но сосуд, в который она изольется, инстинктивно, интуитивно возникает первым.
But Deng Xiaoping instinctively understood the importance of offering choices to his people. Но Дэн Сяопин интуитивно понимал важность выбора, предоставляемого своим людям.
And I'm saying, well, the passion's still there, but the vessel that it's going to be injected into and poured into, that is instinctively and intuitively created first. Я говорю: да, страсть по-прежнему остается, но сосуд, в который она изольется, инстинктивно, интуитивно возникает первым.
Больше примеров...