Английский - русский
Перевод слова Installing

Перевод installing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Установка (примеров 121)
Installing the system as a console application. Установка на сервер в качестве консольного приложения.
Installing from CD-ROM is described in Installing from a CD-ROM, Section 5.4. Установка с CD-ROM описана в Установка с CD-ROM, раздел 5.4.
Delete files that you do not need from your C: drive (or whichever drive you are installing to), in order to create sufficient free space for the Java software installation. Чтобы освободить место для размещения файлов Java, удалите с диска C (или другого диска, на который производится установка) ненужные файлы.
IMPORTANT: If you have installed previous pre-release versions of the.NET Framework 3.0, such as Beta 2, RC1 or Community Technical Preview (CTP) builds, then you must uninstall these versions using Add/Remove Programs in Control Panel before installing this final release version. ВАЖНО! Если на компьютере установлена предыдущая предварительная версия платформы.NET Framework 3.0, например сборка Beta 2, RC1 или Community Technical Preview (CTP), эту версию необходимо удалить с помощью пункта "Установка и удаление программ" панели управления перед установкой этой окончательной версии.
Installing an MHD generator would allow the plant to operate at a higher temperature Установка магнитогидродинамического генератора позволит станции работать при более высокой температуре без ущерба для движущихся деталей используя проводящую плазму в качестве движущегося проводника.
Больше примеров...
Установить (примеров 66)
The Ethiopian Government is supplying larger quantities of arms and ammunition to militias in these regions and at this time is invading Bakool and Gedo regions with the intention of installing a puppet administration in those regions. Эфиопское правительство поставляет крупные партии оружия и боеприпасов военизированным формированиям в этих областях и в настоящее время осуществляет вторжение в области Бакул и Гедо с целью установить там марионеточное правительство.
Try installing third-party software of any kind. А ты попробуй установить стороннее ПО.
By way of solution, the Commission recommends building, improving and relocating health posts, expanding the medical care, giving training courses in first aid and nutrition, carrying out preventive health programmes and installing latrines. В качестве решения Комиссия рекомендовала построить, реконструировать и перенести медпункты, расширить прием больных, организовать курсы обучения специалистов первичной медико-санитарной помощи и специалистов по вопросам питания, осуществить программы медицинской профилактики и установить туалеты.
The first step is installing the app-admin/gentoolkit package from Portage. Первым делом надо установить app-admin/gentoolkit из дерева портежей.
You can only synchronize with GNOME (Evolution) or with KDE 3 (which is still available in the/contrib repository by installing the task-kde3 package). Вы можете выполнять синхронизацию с GNOME (Evolution) или KDE 3. KDE 3 всё ещё доступен в репозитории/contrib, его можно установить метапакетом task-kde3.
Больше примеров...
Устанавливать (примеров 46)
Learn how to work with Gentoo: installing software, altering variables, changing Portage behaviour etc. Здесь вы научитесь работать с Gentoo: устанавливать программное обеспечение, изменять значения переменных, управлять поведением Portage и т.д.
I'm just finishing up installing a new speaker system. Я только что закончил устанавливать новую акустическую систему
These projects are installing effective alternative equipment/materials on farms, and are training large numbers of farmers/MB users in proper methods for applying alternatives. Такие проекты позволяют устанавливать эффективное альтернативное оборудование и применять эффективные альтернативные материалы на сельскохозяйственных предприятиях, а также обучать большое число сельхозработников и потребителей БМ надлежащим методам применения альтернатив.
A property owner may not forbid a foreign tenant from installing a parabolic antenna. Владелец квартиры не может запрещать квартиросъемщику-иностранцу устанавливать параболическую антенну.
It is also possible to install software only on a specific VM, by installing it as the non-root user, or by installing it in the non-standard, Qubes-specific/rw hierarchy. Также возможно устанавливать приложения только на выбранную VM, устанавливая их не как суперпользователь или устанавливая их в нестандартный каталог/rw.
Больше примеров...
Устанавливает (примеров 27)
In addition, UNHCR is installing tracking devices in all vehicles under the global fleet management scheme, replacing the vehicles managed by the field operations. Кроме того, в соответствии с планом управления глобальным парком автотранспортных средств УВКБ устанавливает на всех автотранспортных средствах контрольные устройства и производит замену автотранспортных средств, эксплуатируемых в полевых операциях.
The United States Government is also installing the necessary communications infrastructure to transmit the data back to the United States in real time and working with the host Governments during the alarm resolution process. Правительство Соединенных Штатов устанавливает также необходимую аппаратуру связи для передачи данных в Соединенные Штаты в реальном масштабе времени и взаимодействия с принимающими правительствами при поступлении сигналов радиационной опасности.
FANUC is also rapidly installing intelligent robots to enhance the efficiency of its machining and assembly processes, promoting the increased technical and financial benefits of advanced automation at its own factories. FANUC также устанавливает «интеллектуальные» роботы с целью повышения производительности процессов машинной обработки и сборки, способствуя увеличению технического превосходства и финансовой прибыли благодаря высокому уровню автоматизации на своих предприятиях.
For instance, the Ghana Atomic Energy Commission is in the process of installing a second security gate for its research center that houses the decade old 30-kilowatt Research Reactor. Например, Комиссия по атомной энергетике Ганы в настоящее время устанавливает вторые ворота в системе защиты своего исследовательского центра, в котором размещен действующий уже 10 лет 30-киловаттный исследовательский реактор.
PM: Installing solar panels on the top of her house, I have to say. ПМ: Например, устанавливает солнечные батареи на крыше.
Больше примеров...
Монтаж (примеров 16)
They're probably finished installing the valves by now. Скорее всего, они закончили монтаж клапанов.
In Zimbabwe, a pilot Solar Photovoltaic Project was implemented with the objective of installing 9,000 systems in rural areas. В Зимбабве осуществлен экспериментальный проект в области солнечной фотоэлектрической энергетики, предусматривавший монтаж в сельских районах 9000 установок.
Designing, implementing and installing dispatching and datacom systems, energy-saving technologies in housing, small-medium power engineering, industry. Разработка и монтаж систем диспетчеризации, АСКУЭ, передачи данных, энергосбережения для объектов городской и сельской энергетики, коммунального хозяйства, жилого сектора.
The work included constructing pre-cast buildings, renovating docks and installing fuel tanks. Работа включала в себя монтаж сборных конструкций, обновление доков и установку топливных баков.
It envisages setting up three medium-capacity plants for collecting and processing cocoa pod husks for animal feed, installing an alcohol distilling plant to process cocoa sweatings, and setting up a medium-sized plant to produce cocoa butter toilet soap. В его рамках предусматривается создание трех предприятий средней мощности для сбора и переработки какавеллы в корма для скота, монтаж дистилляционной установки по перегонке спирта для переработки жмыха из какао-бобов и создание предприятий среднего размера для производства туалетного мыла из масла какао.
Больше примеров...
Установив (примеров 27)
The mission also made efforts to reduce soil and water contamination by installing 14 wastewater treatment plants and 15 slabs for garbage collection in order to prevent spillage of waste. Миссия также предприняла шаги по сокращению загрязнения почвы и воды, установив 14 водоочистных сооружений и 15 плит под мусоросборники для предотвращения разлива отходов.
In conjunction with the plans of the Vienna municipality to modify the subway station in 1998 at this gate area by installing lifts for disabled persons, the Vienna International Centre proposes to modify the gate to allow disabled persons access from the underground station to the premises; В связи с планами венского муниципалитета переоборудовать в 1998 году станцию метро в районе этого входа, установив эскалаторы для инвалидов, Венский международный центр предлагает переоборудовать вход для предоставления доступа инвалидам в помещения Центра непосредственно из станции метро;
BY INSTALLING THE DOWNLOADED NERO, YOU ARE AGREEING TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS AGREEMENT BY MEANS OF CLICKING THE "ACCEPT" BUTTON ON THE WEBSITE. УСТАНОВИВ ЗАГРУЖЕННУЮ ВЕРСИЮ NERO НА СВОЙ ПК, ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ БЫТЬ СВЯЗАННЫМ УСЛОВИЯМИ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ, ЩЕЛКНУВ МЫШКОЙ НА КНОПКУ «ПРИНИМАЮ» (ACCEPT) НА ИНТЕРНЕТ-САЙТЕ.
In Veja Meu Bem (2007), made to last just two days at Tate Modern's Turbine Hall, Marepe reconstructed the atmosphere of a Brazilian funfair, installing a festival carousel and adding to it a chute of sugar-coated fruits, accessible to the viewers. В Veja Meu Bem (2007) созданной для турбинного зала Tate Modern, Марепе воссоздал атмосферу бразильской ярмарки аттракционов, установив настоящую карусель, добавив каскад засахаренных яблок, доступных публике как символы изобилия и желания.
You will need to install it after the upgrading, by installing task-kde4 meta package. Вы сможете установить его после обновления, установив метапакет task-kde4.
Больше примеров...
Устанавливая (примеров 19)
As a result, more and more consumers are measuring their own consumption levels by installing the necessary metres. В результате все больше и больше потребителей измеряют собственный уровень потребления, устанавливая необходимые счетчики.
Some users wish to create, for example, a new server by installing a group of Debian packages and a locally generated package consisting of configuration files. К примеру, некоторые пользователи хотят создать новый сервер, устанавливая группу пакетов Debian и собственный пакет, состоящий из настроечных файлов.
Keep your computer's operating system up-to-date by installing updates or patches, such as by using the Windows Update service. Регулярно обновляй операционную систему на своем компьютере, устанавливая обновления и исправления, например с помощью службы Windows Update.
I was laid off a year ago, and I've been picking up freelance it work installing server systems at night. Меня временно уволили, я работаю без контракта, устанавливая системы сервера ночью.
It is also possible to install software only on a specific VM, by installing it as the non-root user, or by installing it in the non-standard, Qubes-specific/rw hierarchy. Также возможно устанавливать приложения только на выбранную VM, устанавливая их не как суперпользователь или устанавливая их в нестандартный каталог/rw.
Больше примеров...
Устанавливали (примеров 9)
We were just installing a new system. Но мы просто устанавливали новую ОС.
Crazy enough, we were installing one today. Безумие, но сегодня мы устанавливали такой.
On 11 August 1993, at 1200 hours, 10 individuals in military clothes were seen installing barbed wire at the geographical coordinates of 461-157 in no man's land, north-west of border pillar 75/6 situated at Aghda's Heights. 11 августа 1993 года в 12 ч. 00 м. были замечены 10 человек в военной форме, которые устанавливали колючую проволоку в точке с географическими координатами 461-157, в нейтральной зоне к северо-западу от пограничного столба 75/6, расположенного на высотах Агдаа.
In the course of installing these windows for your parents... you knelt on the floor where there was broken glass from a dropped pane. ! Значит, вы встали коленом на осколки стекла, когда устанавливали новые окна.
If you have already installed one or more of our products you can easily update them by installing the most recent version on top of them. Если Вы уже устанавливали одну из наших программ, то можете обновить ее до новой версии просто запустив инсталляцию.
Больше примеров...
Устанавливаем (примеров 13)
We're installing an experimental auto-navigation program on a barge. Мы устанавливаем экспериментальную автонавигационную программу на барже.
We are installing additional facilities at the Chemical Waste Treatment Centre to receive and treat clinical waste and upgrading the air pollution control system to meet the latest European Union emission standards. Мы устанавливаем дополнительные мощности в Центре ликвидации химических отходов, чтобы он мог принимать и обрабатывать химические отходы, и совершенствуем систему борьбы с загрязнением воздуха для соблюдения последних нормативов Европейского союза по выбросам.
We're installing new low-flow showerheads in all the bathrooms. Мы устанавливаем во всех ванных новые головки душа со слабым напором воды.
I even took my friends back to my community, and we're installing the lights to the homes which don't have [any], and I'm teaching them how to put them. Я взял своих друзей с собой в общину, и мы устанавливаем лампы в те дома, где их ещё нет, и я обучаю их, как их устанавливать.
Those plaques are plaques we've been installing around North America. Это плиты, которые мы устанавливаем по всей Северной Америке.
Больше примеров...
Устанавливают (примеров 10)
You know? I thought they were installing some... maybe DirecTV or something. Я думал они устанавливают... кабельное или что то такое.
Next month, they're installing new alarms at a bank in Marylebone. В следующем месяце они устанавливают новую систему в банке в Мэрилбоуне.
Communities write their own by-laws to ensure access for all, including providing free water to those who cannot afford to pay, and installing taps specifically designed for those with physical disabilities. Общины принимают собственные нормативные положения по обеспечению доступа для всех, в том числе бесплатного водоснабжения для неимущих, а также устанавливают специально разработанные краны для лиц с физическими недостатками.
In the first case, the argument could be made that some industries in some regions are already installing such devices, so the equipment installation cost should not be included in the overall cost of mercury recovered from this source. В первом случае можно утверждать, что, поскольку некоторые предприятия в некоторых районах уже устанавливают такие устройства, стоимость монтажа оборудования не должна включаться в общую стоимость ртути, извлеченной из этого источника.
Buddhists believe in and observe the merits of constructing and repairing roads and bridges, and growing trees and flower plants, digging and salvaging wells and ponds, installing drinking water stands, setting up rest houses, shelters for pilgrims, temples and monasteries. Согласно буддийской вере, те, кто прокладывают или ремонтируют дороги и мосты, выращивают цветы и деревья, роют или восстанавливают колодцы и бассейны, устанавливают водораспределительные колонки, возводят дома отдыха, пристанища для паломников, храмы и монастыри, накапливают заслуги.
Больше примеров...
Устанавливаю (примеров 8)
I'm installing security cameras in the front and back of this place. Я устанавливаю камеры наблюдения спереди и сзади этого места.
Since I am installing the API on the Post Office itself, all I need are the volume and path, so in my case it is data\dom1. Так как я устанавливаю API непосредственно на Post Office, все, что мне нужно - это том и путь, поэтому в моем случае это будет data\dom1.
I got a side gig installing satellite dishes. Я устанавливаю спутниковые тарелки.
I'm installing new incident-reporting software on all of the intelligence computers. Я устанавливаю новые программы для рапортов, на все компьютеры в отделе расследований.
I'm installing a bell for you. Я устанавливаю вам звонок.
Больше примеров...