Английский - русский
Перевод слова Inhibitor
Вариант перевода Ингибитор

Примеры в контексте "Inhibitor - Ингибитор"

Все варианты переводов "Inhibitor":
Примеры: Inhibitor - Ингибитор
No excuses, I want that inhibitor now. Никаких оправданий, мне нужен этот ингибитор, сейчас же.
Epoxomicin is a naturally occurring selective inhibitor. Эпоксомицин (Epoxomicin) - встречающийся в природе селективный ингибитор.
He says it's an inhibitor. Он говорит, что это ингибитор.
Eastbrook Pharmaceuticals has developed a new ACE inhibitor. Истбрук Фармасьютикалс разработали новый ингибитор ангиотензин-превращающего фермента.
In vivo, Mad1 acts as a competitive inhibitor of the Mad2-Cdc20 complex. In vivo Mad1 действует как конкурентный ингибитор комплекса Mad2-Cdc20.
Fasentin is a small molecule inhibitor of the intracellular domain of GLUT1 preventing glucose uptake. Fasentin - низкомолекулярный ингибитор внутриклеточного домена GLUT1, предотвращает поглощение глюкозы.
Denosumab is the first RANKL inhibitor to be approved by the FDA. Деносумаб - первый ингибитор RANKL, одобренный FDA.
The COX-2 inhibitor rofecoxib (Vioxx) was removed from the market in 2004 due to its risk. В 2004 году из рынка был удален ингибитор COX-2 рофекоксиб (Vioxx) из-за его риска.
The best-known inhibitor of complex I is rotenone (commonly used as an organic pesticide). Наиболее изученный ингибитор комплекса I - ротенон (широко применяемый как органический пестицид).
DCMU is a very specific and sensitive inhibitor of photosynthesis. Диурон является очень специфичным и чувствительным ингибитор фотосинтеза.
It has been suggested that malonyl-CoA may behave as a competitive inhibitor of CPT1A at this site. Было высказано предположение, что малонил-СоА может вести себя как конкурентный ингибитор CPT1A на этом участке.
TTFA was a potent inhibitor, but not because of its chelating ability. ТТФА действительно мощный ингибитор, но не из-за своей хелатирующей способности.
Another lipase inhibitor, called GT 389-255, was being developed by Peptimmune (licensed from Genzyme). Новый ингибитор липазы, названный GT 389-255, разрабатывается в компании Пептимун, (лицензированной от Джензим).
Do you see anything we might use as a flux inhibitor? Ну, вы видите что-нибудь, что мы могли бы использовать как потоковый ингибитор?
The cortical inhibitor is suppressing the effect, but it's only a temporary measure. Кортикальный ингибитор подавляет эффект, но это лишь временная мера.
I think the inhibitor's gone off-line. Похоже, ингибитор вышел из строя.
I set the cortical inhibitor to maximum... Я установил кортикальный ингибитор на максимум, но...
Echothiophate, an acetylcholinesterase inhibitor, is used in chronic glaucoma. Эхотиофат, ингибитор ацетилхолинэстеразы, используется при хронической глаукоме.
Harmaline is shown to act as an acetylcholinesterase inhibitor. Было показано, что гармалин действует как ингибитор ацетилхолинэстеразы.
He was airlifted to Pearl Harbor... where he was given a highly experimental radiation inhibitor. Его доставили по воздуху в Пёрл Харбор, где ему был введён высоко экспериментальный антирадиационный ингибитор.
Once I synthesized the inhibitor, we gave it to every 4400, every time they came in for a checkup. Когда я синтезировал ингибитор, мы давали его каждому 4400 каждый раз когда они приходили на проверки.
Remove the inhibitor, the immune system functions. Удалим ингибитор и иммунная система начнет работать.
A reversible inhibitor was created, but this current version of Desin - someone has modified it. Был разработан восстанавливающий ингибитор. но данная версия Дезина - была кем-то изменена.
His cell sample's membranes still aren't absorbing the inhibitor. Мембраны клеток все еще не поглощают ингибитор.
This neural inhibitor is still functional. Этот нервный ингибитор всё ещё работает.