He says it's an inhibitor. | Он говорит, что это ингибитор. |
Once I synthesized the inhibitor, we gave it to every 4400, every time they came in for a checkup. | Когда я синтезировал ингибитор, мы давали его каждому 4400 каждый раз когда они приходили на проверки. |
The inhibitor is piggybacking on glucose. | Этот ингибитор добавляется к глюкозе. |
He stopped taking the inhibitor we were administering. | Он прекратил принимать ингибитор, который мы применяли. |
2002 Paints, varnishes, lacquers, rust inhibitor, wood preservatives and dyes, mordants, natural resins, metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists. | 2002 Краски, лаки, лаки, ингибитор коррозии, консерванты для древесины и красители, протравы, природных смол, металлов в фольгу и виде порошка для художественно-декоративных целей и художественной печати. |
The transporter should handle it if you adjust the phase transition inhibitor. | Транспортер может справиться с этим, если вы настроите замедлитель фазового перехода. |
I brought you back your memory inhibitor. | Я принесла назад ваш замедлитель памяти. |
The hormone inhibitor kicked in about an hour ago, working its way from the amygdala region of his brain down into his bloodstream. | Замедлитель гормонов начал действовать примерно час назад, попадая из миндалевидной доли его мозга прямо в его кровяной поток. |
1829 sulphur trioxide, pure, of at least 99.95%, without inhibitor, carried in tanks. | 1829 чистый триоксид серы концентрацией не менее 99,95%, без стабилизатора, перевозимый в цистернах. |
(c) Any temperature limits having an effect on the inhibitor. | с) температурные пределы, влияющие на действие стабилизатора. |
(a) Name and amount of inhibitor added; | а) наименование и количество добавленного стабилизатора; |