| Besides telling the time, what's important about the Chinese tradition of incense burning is that it represents our modesty which is inherent to the Chinese culture. | Это наша традиция Кроме измерения времени, палочки жгут чтобы почтить память предков Это китайская культура |
| Candles, incense, Disco music. | Свечи, ароматические палочки, диско-музыка. |
| Did you run out of incense sticks? | У тебя что закончились палочки сумасшествия? |
| Chinese burns incense not only to tell the time! | Благовонные палочки используются не только для отсчета времени |
| A little background: when my grade five was learning about child rights, they were made to roll incense sticks, agarbattis, for eight hours to experience what it means to be a child laborer. | Небольшая предыстория: когда мои пятиклашки изучали права ребенка, их заставили крутить курительные палочки восемь часов подряд, чтобы они на себе испытали, что значит тяжелый детский труд. |