The invention relates to stomatology, in particular, to dental prostheses with an implant implanted into the maxillary bone tissue. | Изобретение относится к области стоматологии и касается зубных протезов, имеющих имплантат, вживленный в челюстную костную ткань. |
Now, Raymond, I am going to drill a tiny hole in the skull, which will allow delivery of the new implant. | Рэймонд, я просверлю в Вашем черепе маленькое отверстие, через которое я введу Вам новый имплантат. |
Along with the feral powers comes an implant designed to regulate the serum's effects and allows for specialized weapons to be used against Carver. | Наряду с способностями присутствует имплантат, призванный регулировать эффекты сыворотки и позволяющий специализировать оружие. |
To those who can afford it... we'll sell the implant like it's an upgrade for their mind. | Для тех, у кого нет денег... мы разрекламируем имплантат, как совершенствование своего сознания. |
And now today we have the modern multi-channel cochlear implant, which is an outpatient procedure. | Сегодня же мы имеем современный многоканальный кохлеарный имплантат, который вводится амбулаторно. |
More like a stay of execution until the implant kills them. | Отстрочка приговора, пока имплант не убьет их. |
The patient doesn't want an implant because he's comfortable with who he is. | Пациент не хочет имплант, потому что ему комфортно быть тем, кто он есть. |
This implant isn't solid. | Этот имплант не цельный. |
The implant made you see this. | Имплант так делал, чтобы они так выглядели. |
Conventional implantology - as soon as an implant is in place, the gum gets stitched to cover it. | Классическая имплантация - Непосредственно после ввинчения импланта зашивается десна так, чтобы имплант остался полностью в нём спрятан. |
I just need to remove an implant from behind your right ear. | Я только должен извлечь имплантант позади вашего правого уха. |
This is where they put the implant in my neck, in one of these cars. | Здесь они вживляли мне имплантант в шею - в одном из таких вагонов. |
I thought that, but based on the scarring, this implant's been there for years. | Я тоже так думал, но сканирование показывает, что имплантант находился там несколько лет. |
It's a chip of a cerebral implant. | Это - мозговой имплантант. |
Jennifer Bannister won the lawsuit against them... and claimed her husband's implant. | Дженнифер Бэннистер отсудила права на имплантант мужа. |
We can implant a series of neural transducers into your lower torso and legs. | Мы можем имплантировать ряд нейропередатчиков в Ваши ноги и нижнюю часть торса. |
Why would he let them implant something in his cheek? | Зачем он позволил имплантировать что-то себе в щеку? |
Bin-Khalid's goal was to implant a network of sleeper cells consisting of homegrown sympathizers and foreign operatives entering the country under false identities. | Целью бин Халида было имплантировать сеть спящих ячеек, состоящих из местных приверженцев и иностранных агентов под фальшивыми личностями. |
Whoever is behind this forced Wallace to implant the bomb in the the six victims by kidnapping his daughter, just like they took Lacey. | Кто бы ни стоял за всем этим, это он вынудил Уоллиса имплантировать бомбы в шестерых жертв, похитив его дочь точно так же, как забрал Лэйси. |
But our dream is still to implant them in humans. | Но наша мечта - имплантировать их людям. |
2003 - Poland's first cochlear implant surgery for middle ear. | 2003 - первая в Польше операция кохлеарной имплантации среднего уха. |
So have you ever thought of a cochlear implant? | Так ты никогда не думала об кохлеарной имплантации? |
Minimally, a patient must have an intact ganglion cell layer in order to be a candidate for a retinal implant. | Как минимум, у пациента должен быть нетронутый слой ганглиозных клеток для того, чтобы быть кандидатом для имплантации. |
Studies on animals and psyphophysical studies on humans are being conducted to test the feasibility of a human volunteer implant. | В настоящее время проводятся исследования на животных и психофизические исследования человека для проверки целесообразности имплантации добровольцам. |
Tooth implantation process usually includes an operation on implant setting and prosthodontics. | Процесс имплантации зуба обычно включает в себя операцию по установки импланта и протезирование. |
Later on we replace the expander with a silicone implant. | В дальнейшем мы заменим этот расширитель силиконовым имплантатом. |
Maybe it has somethin' to do with my implant. | Может это связано с моим имплантатом. |
These events are known within Scientology as "Incident II", and the traumatic memories associated with them as "The Wall of Fire" or "R6 implant". | Эти события известны в саентологии как «Инцидент II», а связанные с этим болезненные воспоминания называются «Стеной огня» или «Имплантатом R6». |
Same goes for the implant. | То же самое с имплантатом. |
In February 2013, The US Food and Drug Administration approved the use of the Argus II Retinal Prosthesis System, making it the first FDA-approved implant to treat retinal degeneration. | В феврале 2013 года Управление продуктов и лекарств США (англ. The US Food and Drug administration) одобрило использование системы протезирования сетчатки Аргус II (англ. Argus II Retinal Prosthesis System), что делает его первым имплантатом, утвержденным FDA, для лечения дегенерации сетчатки. |
We get there, get a new implant and bring the android back online. | Купим там новый чип и активируем андроида. |
But Bannister is the first EYE Tech employee... whose implant has left the confines of the widow fought for that. | Но Бэннистер - первый сотрудник фирмы, ...чей чип покинул пределы корпорации, стараниями вдовушки. |
I need more time to implant the chip. | Мне нужно больше времени, чтобы имплантировать чип. |
Know how many people they tried to implant the chip in before I came along? | Знаешь, скольким людям пытались вставить чип до меня? |
Right, the same chip you want to implant in the brains of children? | Да, и такой же чип вы хотите вставить в головы детям? |
Surgically implant a chip in their neck, and the right audio frequency does the rest. | Нужно только вживить чип им в шею хирургическим путём, и верная звуковая частота сделает всё остальное. |
We can surgically implant a device. | Мы можем хирургически вживить устройство. |
You need to implant the tissue now. | Тебе надо вживить ткань сейчас. |
Twenty years ago, I was drummed out of the medical profession... for trying to implant human babies with artificial intelligence. | Видите ли, 20 лет назад, я был изгнан из медицины за то, что пытался вживить детям искусственный интеллект. |
You just didn't have the guts to make him get the implant. | Только вам смелости не хватало заставить его вживить имплант. |
I've heard they can implant microchips. | Я слышала, что они могут вживлять микрочипы. |
As long as we have 12 holes, we can surgically implant the electrodes under the meninges against the brain. | Да. Когда у нас будет 12 дыр, мы сможем хирургически вживлять электроды под мягкую оболочку головного мозга. |
It is possible to implant the stem cells into the site of injury calculating its location accurate to the thousandth part of micron as our Western colleagues do. | Можно "вживлять" новые клетки непосредственно в область повреждения, предварительно вычислив ее с точностью до тысячной доли микрона. Именно так поступают наши коллеги на Западе. |
She can implant mental suggestions in the minds of others. | Она может внедрить умственные предложения в умы других. |
We condemn the imposition of unilateral coercive measures in violation of international law and attempts to implant a single model for a political, economic and social system. | Мы осуждаем введение односторонних принудительных мер, нарушающих международное право, и попытки внедрить единственную модель политической, экономической и социальной системы. |
This project allows Argentina to implant a culture of safe use of nuclear power sources, not just for missions around Earth, but also for foreseeable projects in deep space. | Этот проект дает возможность Аргентине внедрить культуру безопасного использования ядерных источников энергии не только в проектах околоземных спутников, но и в прогнозируемых проектах освоения дальнего космоса. |
After Joanna retrieved a case with Zeigler's research from a nearby safe house, Zeigler takes a device called a neurodrive from the case and uses it to implant his research data into Jack's mind. | После того, как Джоанна достала случай с исследованиями Зейглера из соседнего безопасного дома, Зеиглер берет устройство, названное нейроприводом, и использует его, чтобы внедрить свои исследовательские данные в разум Джека. |