| I realized you were imaginary. | Я осознал, что ты воображаемый. |
| He was an imaginary waiter. | Он был воображаемый официант. |
| No, it's an imaginary pool. | Нет, это воображаемый бассейн. |
| Your Honor, I'd just like to state for the record that the witness is speaking into an imaginary microphone. | Ваша честь, хочу заявить для протокола, что свидетель говорит в воображаемый микрофон. |
| I was having an imaginary fight with the meany moms, and I was winning, too. | Веду воображаемый спор со злобными мамашами. В котором, кстати, одерживаю верх. |
| As a planet moves along its orbit, it sweeps out in a given period of time, an imaginary wedge-shaped area. | Двигаясь по орбите, каждая планета за данный промежуток времени отмеряет воображаемый сектор. |
| I mean a fake, imaginary detective to be played by Powers Booth. | имеется ввиду воображаемый детектив рискующий своей карьерой. |
| The imaginary ball, reflecting jewels of Czech rulers, architectural sights and fresh nature is over seventy meter high. It was constructed using back projection and a large number of mirrors. | Воображаемый шар высотой более 70 метров, в котором отражаются сокровища чешских правителей, архитектурные памятники и живая природа, был создан с помощью обратной проекции и большого количества зеркал. |
| The logic of nation States itself propels the projection of a common culture, language and history or, more specifically, a desired image of the past, to construct a unique imaginary foundation as the core of the nation. | Сама логика национальных государств подталкивает к тому, чтобы пропагандировать образ общей культуры, языка и истории или, если говорить более конкретно, желаемый образ прошлого, на базе чего будет возведен уникальный воображаемый фундамент, который составит основу нации. |
| You don't hear the helicopter because A, it's imaginary, and B, the imaginary helicopter is never coming! | Ты не слышишь вертолет, потому что а) он воображаемый; и б) воображаемый вертолет никогда не прилетит! |
| I have a... a great imaginary world but sometimes I need things to happen for real. | У меня богатый воображаемый мир но иногда мне нужно, чтобы события происходили в реальности. |
| He's not imaginary, he does exist! | Он не "воображаемый", он существует! |
| You're not the imaginary pizza guy. | Ты не воображаемый доставшик пиццы. |
| Charles isn't imaginary. | Чарльз - не воображаемый сосед. |
| Elsewhere, Camus draws our attention to the creative nature of human beings' a priori capacity, when he says that works of art present us with an imaginary world which, however, constitutes a correction to the real world... | А.Камю в другом месте обращает наше внимание на творческую природу априорной способности человека, когда заявляет, что в творениях искусства перед нами предстает «воображаемый мир, представляющий собой, однако, поправку к миру реальному... Роман кроит судьбу по заранее приготовленной мерке. |
| I do have an imaginary colleague who's just sent me an imaginary page. | А еще мой воображаемый коллега послал мне воображаемое сообщение. |
| Then you will have built an imaginary palace, and you will imaginary people to fill it. | Ну тогда тебе стоит построить воображаемый дворец, и нужны будут воображаемые люди, чтобы заполнить его. |