Английский - русский
Перевод слова Imaginary

Перевод imaginary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Воображаемый (примеров 67)
A brother that never existed, a phantom colony, imaginary distress calls, the creation of these weapons. Брат, которого никогда не было, призрачная колония, воображаемый сигнал бедствия, создание этого оружия.
A foggy morning, frozen rails, an imaginary train, the silhouette of Johan dancing. Туманное утро, обледенелые рельсы, воображаемый поезд, силуэт танцующего Йохана.
Admittedly, there are tasks - word processing, for example - at which this imaginary computer would be no more useful than any one of its constituent computers operating independently. Конечно, есть такие задачи - к примеру, обработка текста - для которых этот воображаемый компьютер был бы полезен не более, чем любой из составляющих его компьютеров, работающий отдельно.
Moral hazard, we thought, could safely be ignored, because it is "moral," which, as every true scientist knows, just means "imaginary." Нравственный риск, считали мы, можно безопасно для себя игнорировать, т.к. он «нравственный», что, как известно каждому настоящему учёному, означает просто-напросто «воображаемый».
You're not the imaginary pizza guy. Ты не воображаемый доставшик пиццы.
Больше примеров...
Мнимый (примеров 3)
We're the chosen ones, not some imaginary savior. Это мы избранные, а не какой-то мнимый спаситель.
You begin with $200 of "federal" money - either monopoly money or an imaginary bank account - and a "local" or "personal" money account, with an initial balance of zero "cc" dollars. Вы начинаете с $200 из долларов «федеральной» деньг - или деньг монополии или мнимый счет в банк - и «local» или «личный» учет деньг, с первоначально балансом zero «cc».
I think so. for you are one, and I another, and the whole court is imaginary and all this is... a dream. О да, ты, я и целый мнимый двор, и всё это сон.
Больше примеров...
Вымышленный (примеров 13)
Joey had an imaginary childhood friend. "У Джоуи был в детстве вымышленный друг."
That is because, if talks on the future status are to begin on the basis of the report and the recommendations of the Secretary-General for launching a comprehensive review of the standards implementation, we have to have concrete and not imaginary progress in Kosovo and Metohija. Поскольку, если переговоры о будущем статусе будут основываться на докладе и рекомендациях Генерального секретаря относительно проведения всеобъемлющего обзора осуществления стандартов, то мы должны будем иметь конкретный, а не вымышленный прогресс в Косово и Метохии.
The imaginary man has a hotel? Вымышленный человек владеет отелем?
I'm just an imaginary hero, Danny. Я вымышленный герой, Дэнни.
What imaginary character are you? Что ты за вымышленный персонаж?
Больше примеров...
Выдуманный (примеров 5)
It cannot be blind luck or some imaginary relative who saves us. Это не может быть слепая удача или выдуманный родственник, который нас спас.
It was up to me to decide... when the imaginary character had given way... to the real one if there ever was a real one. Трудно понять в какой момент выдуманный персонаж был забыт, и появился реальный герой, если он вообще существует.
Val... The cat's imaginary. Вал. Кот выдуманный.
The imaginary man has a hotel? Выдуманный человек живёт в отеле?
Is this hotel imaginary, too? А отель тоже выдуманный?
Больше примеров...
Imaginary (примеров 7)
That same year Three Imaginary Boys was repackaged for the American market as Boys Don't Cry, with new artwork and a modified track list. В том же году Three Imaginary Boys был выпущен на американский рынок под названием Boys Don't Cry.
These recordings were compiled on the tape Prayer for the Soul in September 1983 and released on the Acid Tapes label, then run by future Imaginary Records boss, Alan Duffy. Эти записи были собраны на аудиокассете Ргауёг for the Soul в сентябре 1983 и выпущены лейблом Acid Tapes, который был создан будущим боссом Imaginary Records Аланом Даффи.
"Imaginary Battle" samples "Church of the KLF" from The KLF's 1991 album The White Room. «Imaginary Battle» содержит семплы «Church Of The KLF» группы The KLF из альбома 1991 года The White Room.
In 2009, she starred in the short film Imaginary Larry, co-written and co-directed by Riki Lindhome, her partner in Garfunkel and Oates. В 2009 году она снялась в короткометражном фильме Imaginary Larry, сценарий к которому она написала вместе с Рики Линдхоум, её партнёром по группе Garfunkel and Oates.
Arthur Cayley in 1879 in The Newton-Fourier imaginary problem was the first to notice the difficulties in generalizing Newton's method to complex roots of polynomials with degree greater than 2 and complex initial values. В 1879 году Артур Кэли в работе «Проблема комплексных чисел Ньютона - Фурье» (англ. «The Newton-Fourier imaginary problem») был первым, кто отметил трудности в обобщении метода Ньютона на случай мнимых корней полиномов степени выше второй и комплексных начальных приближений.
Больше примеров...