You know, this false modesty is getting a little bit old, Ilene. | Ты знаешь, эта напукная скромность немного устаревает, Илейн. |
It looks like Kent is who Ilene was waiting for at your accident. | Выглядит, как будто Кент именно тот, кого Илейн ждала во время несчастного случая. |
Ilene was the first on the scene. | Илейн была первой на месте аварии. |
After Dr. Lightman questioned Ilene Clarke, he was in a car accident himself. | Доктор Лайтмен, после опроса Илейн Кларк, сам попал в автомобильную аварию. |